Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for zhuix chiøx bak chiøx, found 0,
DFT (1)- 🗣 zhuiechiørbagchiøx 🗣 (u: zhuix'chiøx'bak'chiøx) 喙笑目笑 [wt][mo] tshuì-tshiò-ba̍k-tshiò
[#]
- 1. (Exp)
|| 笑容可掬、眉開眼笑。
- 🗣le: (u: Y khvoax'tiøh laang lorng zhuix'chiøx'bak'chiøx, cyn u'laang'ieen.) 🗣 (伊看著人攏喙笑目笑,真有人緣。) (他見到人都笑臉相迎,人緣很好。)
- 🗣le: (u: Kyn'nii kefng'ciøf sarn'liong urn'teng, kex'siaux hør, ciøf'loong tak ee lorng zhuix'chiøx'bak'chiøx.) 🗣 (今年弓蕉產量穩定、價數好,蕉農逐个攏喙笑目笑。) (今年香蕉產量穩定,價錢好,蕉農每個都眉開眼笑。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (5)
- 🗣u: Goaan'laai si beq kaq zaf'bor girn'ar khix khvoax tien'viar, bok'koaix y zhuix'chiøx'bak'chiøx. 原來是欲佮查某囡仔去看電影,莫怪伊喙笑目笑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 原來就是要和女孩子去看電影,怪不得他眉開眼笑。
- 🗣u: Girn'ar khvoax'tiøh hoef'tiaau'bea, tø zhuix'chiøx'bak'chiøx. 囡仔看著花條馬,就喙笑目笑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小孩看到斑馬,就眉開眼笑。
- 🗣u: Y khvoax'tiøh laang lorng zhuix'chiøx'bak'chiøx, cyn u'laang'ieen. 伊看著人攏喙笑目笑,真有人緣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他見到人都笑臉相迎,人緣很好。
- 🗣u: Kyn'nii kefng'ciøf sarn'liong urn'teng, kex'siaux hør, ciøf'loong tak ee lorng zhuix'chiøx'bak'chiøx. 今年弓蕉產量穩定、價數好,蕉農逐个攏喙笑目笑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今年香蕉產量穩定,價錢好,蕉農每個都眉開眼笑。
- 🗣u: Y pien'na khvoax'tiøh goar, tø zhuix'chiøx'bak'chiøx, hør'lea siøf'ciøq'mng, m'køq ti khaf'ciaq'au soaq ka goar korng kaq bøo cit tex hør, cyn'cviax si “oa hor oa phii laan oa kud, ty jiin ty bien pud ty sym”. 伊便若看著我,就喙笑目笑,好禮相借問,毋過佇尻脊後煞共我講甲無一塊好,真正是「畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他每次看到我,就笑容可掬,客氣的打招呼,背地裡卻把我說得一無是處,真的是「畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心」。
Maryknoll (1)
- zhuiechiørbagchiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'chiøx'bak'chiøx [[...]][i#] [p.]
- very happy, joyful or jubilant
- 眉開眼笑