Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 強者*.
EDUTECH_GTW (1)
kiongciar 強者 [wt] [HTB] [wiki] u: kioong'ciar ⬆︎ [[...]] 

Lim08 (5)
u: ciøh'say ⬆︎ 石獅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0197] [#12181]
廟寺或衙門e5正門兩旁用石頭造e5獅 。 <∼∼ 亦驚人告 ; ∼∼ 亦畏人tu2臍 = 強者亦無ai3製造敵人 ; 用別人e5拳頭母cheng ∼∼ = 利用人代替做艱難e5 tai7 - chi3 。 >
u: kham'khvai ⬆︎ 硆擠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220/A0220] [#29432]
強者輕視弱者 ; 惡意欺負人 。 <>
u: kioong ciah'jiok ⬆︎ 強食弱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#33991]
強者欺負弱者 。 <>
Koankofng 關公 [wt] [HTB] [wiki] u: Koafn'kofng ⬆︎ [[...]][i#] [p.A0450] [#35229]
尊稱關羽 。 <∼∼ 面 ; ∼∼ 眉 ; ∼∼ 不離周倉 = 親蜜朋友形影不離 ; ∼∼ 賣豆腐 = 強者壓制弱者 ; ∼∼ 巡城 = ( poah8 - kiau2 e5話 ) 觀望勝負e5形勢 , 或武術e5步數之一 。 >
u: tau'hu ⬆︎ 豆腐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0036/B0037] [#57826]
用豆仔做e5食品 。 < 壓 ∼∼ ; ∼∼ 肩鴨母蹄 = 指be7擔kohbe7行e5弱者 ; 加水加 ∼∼ = 指加人toh8 ai3加費用 ; ∼∼ kap石頭無磕 ( khap8 ) = 意思 : 弱不敵強 ; khah弱 ∼∼ ; 關公賣 ∼∼ = 意思 : 強者壓制弱者 ; 有人好 ( houN2 ) 酒 , 有人好 ∼∼ ; 食 ∼∼ 水 , kong3扁擔刀 = 吝嗇koh殘酷 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources