Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u: jiin u:syn. Searched for u: jiin u:syn
DFT (1)
🗣 jinsyn 🗣 (u: jiin'syn) 人身 [wt][mo] jîn-sin/lîn-sin [#]
1. () (CE) person; personal; human body || 人身
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Kex'zhoa ee sii'zun e u cit ui hør'mia ee hu'jiin'laang tvar'zaq syn'niuu. ⬆︎ 嫁娶的時陣會有一位好命的婦人人打扎新娘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嫁娶的時候會有一位好命的婦人攙扶新娘子。
🗣u: Tuix zeeng'jiin aix tyn'siøq, m'thafng gviaa'syn'khix'ku. ⬆︎ 對情人愛珍惜,毋通迎新棄舊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
對情人要珍惜,不可以喜新厭舊。
🗣u: U laang zhud'six tø eeng'hoaa'hux'kuix, ma u laang kafn'laan khuxn'khor, m'ciaq korng “cit ee laang cit khoarn mia”. M'køq tø'sngx larn be'taxng kae'piexn larn ee zhud'syn, cie'iaux larn kherng phaq'pviax, iao'si e'taxng kae'piexn larn bi'laai ee jiin'sefng. ⬆︎ 有人出世就榮華富貴,嘛有人艱難困苦,毋才講「一个人一款命」。毋過就算咱袂當改變咱的出身,只要咱肯拍拚,猶是會當改變咱未來的人生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有人出生就享盡富貴,也有人窮困不已,所以說「每個人的命運各不相同」。不過即使我們不能改變我們的出身,只要我們肯努力,依然可以改變我們未來的人生。
🗣u: Y zhud'syn kof'jii'vi, kaf'zaix u cit'koar sien'sym jiin'su ka y ciaux'kox, toa'haxn liao'au ma zay thafng “ciah koea'cie paix chiu'thaau; ciah bie'png paix zhaan'thaau”, tvia'tvia tngr'khix zøx gi'kafng. ⬆︎ 伊出身孤兒院,佳哉有一寡善心人士共伊照顧,大漢了後嘛知通「食果子拜樹頭;食米飯拜田頭」,定定轉去做義工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他出身孤兒院,還好有一些善心人士照顧他,長大以後他也懂得要「飲水思源」,常常回去當義工。
🗣u: Hien'sii sia'hoe zwn'tiong køx'jiin, tø'sngx si pe'kviar ma u bøo kang'khoarn ee sviu'hoad, laang korng “e'svef'tid kviar syn, be'svef'tid kviar sym”, pe'kviar bøo kang zofng'kaux, bøo kang zexng'torng, ma efng'kay ho'siofng zwn'tiong. ⬆︎ 現時社會尊重個人,就算是爸囝嘛有無仝款的想法,人講「會生得囝身,袂生得囝心」,爸囝無仝宗教、無仝政黨,嘛應該互相尊重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現代社會尊重個人,就算是父子也有不一樣的想法,人們說「能夠生出孩子的身體,卻不能夠生出孩子的心思」,父子不同宗教、不同政黨,也應該要互相尊重。

Maryknoll (6)
jinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'syn ⬆︎ [[...]] 
human body, (in law) personal liberty
人身
jinsyn bøefbøe [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'syn bea'be; jiin'syn bøea'bøe ⬆︎ [[...]] 
human traffic, slave trade
人身買賣
satsyn sengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: sad'syn seeng'jiin ⬆︎ [[...]] 
fulfill justice at the cost of one's own life, sacrifice one's own life for justice
殺身成仁
sinbuun jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: syn'buun jiin'but ⬆︎ [[...]] 
people in the news, VIPs
新聞人物
sinzhefngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: syn'zherng'jiin ⬆︎ [[...]] 
applicant, one who makes a request to higher authorities
申請人
syn jinsengkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: syn jiin'sefng'koafn ⬆︎ [[...]] 
new view of life
新人生觀

Embree (1)
u: sad'syn'seeng'jiin ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.222]
VO/PH : sacrifice oneself
殺身成仁


Taiwanese Dictionaries – Sources