Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 14548, found 0,

DFT (1)
🗣 giafmgve/giafmgvi 🗣 (u: giarm'gve/gvi) 儼硬 [wt][mo] giám-ngē/giám-ngī [#]
1. (Adj) || 堅強。
🗣le: (u: Kefng'ciøf khix ho hofng'thay saux'tør'liao'liao, larn tiøh khaq giarm'gve`leq, teeng'laai.) 🗣 (弓蕉去予風颱掃倒了了,咱著較儼硬咧,重來。) (香蕉全被颱風吹倒了,我們要堅強一點,重新來過。)
2. (Adj) || 硬朗。
🗣le: (u: Goar lau borng lau, khaf'chiuo iao cyn giarm'gve.) 🗣 (我老罔老,跤手猶真儼硬。) (我雖然年紀大了些,手腳還很硬朗。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Hae'zuie tioxng`khie'laai`aq. 海水漲起來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
海水漲潮了。

Maryknoll (2)
honggiap [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'giap; (haang'giap) [[...]] 
shipping business
航業

Embree (1)
kazaix [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'zaix [[...]][i#] [p.120]
SV : fortunate, lucky
幸虧

Lim08 (1)
u: zu'zog zu'siu 自作自受 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0342/B0371] [#14548]
家己惹來e5禍家己當 。 <>