Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 2901, found 0,
DFT (1)- 🗣 høhoxng/hø'horng 🗣 (u: høo'horng) 何況 [wt][mo] hô-hóng
[#]
- 1. (Conj)
|| 用於比較之詞。常會對所比較的事物,有進一步的推論。
- 🗣le: (u: Cid taai chiaf toa'laang tøf khiaa be kviaa`aq, høo'horng si cit ee girn'ar.) 🗣 (這台車大人都騎袂行矣,何況是一个囡仔。) (這輛車大人都騎不動了,何況是個小孩。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Y si lau siefn'kag, sviar'miq tai'cix lorng moaa y be koex. 伊是老先覺,啥物代誌攏瞞伊袂過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是老先知,什麼事都瞞不過他。
Maryknoll (4)
- zai [wt] [HTB] [wiki] u: zai [[...]]
- be in or at, live in, rest on, consist in, dwell, remain, exist, in, on, at
- 在
Embree (1)
- zengbor [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bor [[...]][i#] [p.25]
- N ê : former wife (deceased or divorced)
- 前妻
Lim08 (1)
- u: bin'chviw 面像 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2901]
-
- 面貌 。 < phaiN2 ∼∼ 。 >