Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 5213, found 0,
DFT (1)- 🗣 launoa 🗣 (u: laau'noa) 流瀾 [wt][mo] lâu-nuā
[#]
- 1. (V)
|| 流口水。
- 2. (V)
|| 表示羨慕。
- 🗣le: (u: Y khvoax laang thaxn'toa'cvii, khvoax kaq laau'noa.) 🗣 (伊看人趁大錢,看甲流瀾。) (他看別人賺大錢,看到流口水。比喻他看別人賺大錢非常羨慕。)
- 3. (V)
|| 表示嫌棄。
- 🗣le: (u: Hix'pvee'terng zøx kaq laau'kvoa, hix'pvee'khaf hiaam kaq laau'noa.) 🗣 (戲棚頂做甲流汗,戲棚跤嫌甲流瀾。) (戲臺上演戲的人演得汗流浹背,臺下的觀眾批評得一無是處。比喻說的比做的容易。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: tharn'khy svef 坦敧生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 即嬰兒頭顱偏向一邊的側產
- 🗣u: khuxn tharn'khy 睏坦敧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 側睡
- 🗣u: khngx tharn'khy 囥坦敧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 橫放
Maryknoll (1)
- chiausefng [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'sefng [[...]]
- get a soul out of hell so as to be born again into the world (Buddhist), commute a death sentence
- 超生
Embree (1)
- zuxkhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zu'khoaf [[...]][i#] [p.43]
- V : boast of oneself, praise oneself
- 自誇
Lim08 (1)
- u: zeg'thiau'ar 窄𤶃仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0154] [#5213]
-
- chek thiau7仔子 。 <>