Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 5478.
DFT (1)- 🗣 khofzeeng 🗣 (u: khor'zeeng) 苦情 [wt][mo] khóo-tsîng
[#]
- 1. (N)
|| 委屈而且痛苦的實情。
- 🗣le: (u: Toa'hviaf ka y moar'pag ee khor'zeeng korng ho goar thviaf.) 🗣 (大兄共伊滿腹的苦情講予我聽。) (大哥把他一肚子委屈痛苦的實情講給我聽。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Hid'zam goar laang bøo ti Taai'pag. 彼站我人無佇臺北。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那陣子我人不在臺北。
Maryknoll (1)
- chiongky [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'ky [[...]]
- satisfy one's hunger, feed on poor food
- 充飢
Embree (1)
- zungiaam [wt] [HTB] [wiki] u: zwn'giaam [[...]][i#] [p.45]
- N : dignity, majesty
- 尊嚴
Lim08 (1)
- u: zeng'sit 淨實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5478]
-
- 正味 。 <>