Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 64, found 0,

DFT (1)
🗣 zabji-svisviux/zabji-svesviux 🗣 (u: zap'ji-svef/svy'sviux) 十二生相 [wt][mo] tsa̍p-jī senn-siùnn/tsa̍p-lī sinn-siùnn [#]
1. (N) || 十二生肖。即鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、猴、雞、狗、豬。
2. (N) || 各行各業。
🗣le: (u: Sii'ky cviaa bae, hai goar zap'ji svef'sviux piexn'thaux'thaux ma piexn'bøo'liern.) 🗣 (時機誠䆀,害我十二生相變透透嘛變無撚。) (時機很不好,害我各種行業都做過了也沒輒。比喻一直換工作都沒出路。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: safm'kaux'kiuo'liuu 三教九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三教九流

Maryknoll (1)
varthaau [wt] [HTB] [wiki] u: vax'thaau [[...]] 
lower, bow or hang one's head, yield, submit
低頭

Embree (17)
aputtør [wt] [HTB] [wiki] u: af'pud'tør [[...]][i#] [p.1]
N sian : roly-poly doll
不倒翁
zhutsiin [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'siin [[...]][i#] [p.64]
SV : lost in thought, engrossed, preoccupied
出神
zhutsiin [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'siin [[...]][i#] [p.64]
VO : be lost in thought, be engrossed, be preoccupied
出神
zhutsiuu [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'siuu [[...]][i#] [p.64]
V : sell
出售
zhutsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'svoaf [[...]][i#] [p.64]
VO : take (the deceased) to the cemetery (in funeral procession, syn hoat-song 2)
出殯
zhutsui [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'sui [[...]][i#] [p.64]
VO : head out (of rice, wheat, etc forming ears or heads)
出穗
zhutsuun [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'suun [[...]][i#] [p.64]
V : make a tour of inspection (originally of the Emperor, now of idol in procession)
出巡
u: zhud'tefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.64]
VO : have male descendants
添丁
zhutteeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'teeng [[...]][i#] [p.64]
VO : attend court (judge)
出庭
zhutteeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'teeng [[...]][i#] [p.64]
VO : appear in court (prisoner, witness)
出庭
zhuttin [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'tin [[...]][i#] [p.64]
VO : to into battle (as a line)
出陣
zhuttviw [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'tviw [[...]][i#] [p.64]
V : make an official trip, make a business trip
出差
zhutthay [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thay [[...]][i#] [p.64]
VO : be born (from the womb, cf chhut-si3)
出胎
zhutthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau [[...]][i#] [p.64]
VO : become successful after great difficulty
出人頭地
zhutthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau [[...]][i#] [p.64]
pNmod : a little more (of quantities)
多一點
zhutthauthvy [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau'thvy [[...]][i#] [p.64]
VO : become successful after great difficulty, enjoy the result of one's hard work
熬出頭了
egsefng [wt] [HTB] [wiki] u: ek'sefng [[...]][i#] [p.66]
N ê : male dancer who performs at the celebration of Confucius birthday (formerly 64 dancers performed on Confucius birthday, or for the Emperor, 36 dancers for a provincial governor, and 16 for lesser officials)
佾生

Lim08 (3)
u: ah'gii 盒儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#64]
< 送禮e5糖a2餅類 。 >
u: iuu'chiaf 油車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25023]
榨油e5設備 , 榨油e5所在 。 <∼∼ 土地 ( ti7 ) 公真衰siau5 = 意思 : PhaiN2運去看tioh8風流豔事 。 ( 圖P - 64 ) 。 >
u: iuu'cvy 油掙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25027]
榨油時e5掙油e5木棒 。 ( 圖P - 64 ) 。 <>