Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 7333, found 0,
DFT (1)- 🗣 paixchi 🗣 (u: pai'chi) 敗市 [wt][mo] pāi-tshī
[#]
- 1. (V)
|| 滯銷。貨品不易銷售,導致價格慘跌。
- 🗣le: (u: Kyn'ar'jit tø si pai'chi, m'ciaq e be ciaq siok.) 🗣 (今仔日就是敗市,毋才會賣遮俗。) (今天因為滯銷,所以才會賣這麼便宜。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Yn pe'ar'kviar svef'zøx ciog siøf'siang. 𪜶爸仔囝生做足相𫝛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們父子長得很像。
Maryknoll (1)
- ciaopurn zhutsiuu [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'purn zhud'siuu [[...]]
- sell at cost price (a common sales slogan in a Chinese shop)
- 照本出售
Embree (1)
- u: zhoafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.60]
- M,N : village
- 村
Lim08 (1)
- u: chiaf'buo 車母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0085] [#7333]
-
- 機關車 。 <∼∼ 牽貨車 。 >