Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 752, found 0,

DFT (1)
🗣 kongtø 🗣 (u: kofng'tø) 公道 [wt][mo] kong-tō [#]
1. (Adj) || 公平、公正。正直,沒有偏私。
🗣le: (u: Lie'tviuo peq`ar zøx'laang cyn kofng'tø.) 🗣 (里長伯仔做人真公道。) (里長伯做人很公正。)
2. (Adj) || 價格合理。
🗣le: (u: Kex'cvii cyn kofng'tø.) 🗣 (價錢真公道。) (價錢很合理。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: bang'tiofng 夢中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
夢中

Maryknoll (1)
baykhuix [wt] [HTB] [wiki] u: bae'khuix [[...]] 
unlucky
運氣不好

Embree (1)
u: baa'lii'teg; baa'jii-teg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.8]
N phō : Moso bamboo, Phyllostachys pubesceus
毛竹

Lim08 (34)
u: aang'zhw 紅蛆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#752]
( 動 ) 飼金魚e5紅蟲 。 <>
u: jii'chviar 而且 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25362]
( 文 ) 猶koh , ma7是 。 <∼∼ m7改 ; ∼∼ 有孝 。 >
u: jii'swn 兒孫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25367]
kiaN2孫 。 <∼∼ 滿眼 ; ∼∼ 自有 ∼∼ 福 。 >
u: ji'zhefng 二清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25392]
( 1 ) 阿片e5 [ 頭清 ] e5薰屎 。 ( 2 ) 妓女e5第二pai2接客 , , 凊 ( chhin3 ) 飯 。 <( 1 ) 食 ∼∼ 。 >
u: ji'chym 二深 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25393]
鍋e5一種 。 <>
u: ji'chid'poeq ji'chid'pøeq 二七八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25394]
( 1 ) 27 kap 28中間e5不定數 。 ( 2 ) 囉嗦 。 <( 2 ) 講kah東西 ∼∼∼ 。 >
u: ji'chiuo 二手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25395]
( 1 ) 技術者等e5第二等好手 , 第二流e5技術者 , 助手 。 ##( 2 ) 用過e5二手貨 。 <>
u: ji'zhoa 二娶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25396]
第二pai2娶bou2 。 <>
u: ji`ciar 二--者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25397]
= [ 二 -- 來 ] 。 <>
u: ji'cviuo 二槳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25398]
用正手koe3船e5時e5倒爿槳 。 <>
u: ji'zøo 二槽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25399]
風鼓攪粟出口邊teh收半實粟e5槽 。 <>
u: ji'zoar 字紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25400]
( 1 ) 有寫字e5紙 。 ( 2 ) 不動產買賣或抵押e5證書 。 <( 1 ) 敬 ∼∼ 。 >
u: ji'zoar'hw 字紙灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25401]
字紙燒了e5火灰 。 <>
u: ji'zoar'larng 字紙籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25402]
貯字紙e5籠 。 <>
u: ji'zoar'loo 字紙爐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25403]
燒字紙e5爐 。 <>
u: ji'zoar'teeng 字紙亭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25404]
燒字紙e5亭塔 。 = [ 惜字亭 ]/[ 敬字亭 ] 。 ( 圖 : P - 738 ) 。 <>
u: ji'sør 二嫂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25484]
稱號二兄e5 bou2 。 <>
u: ji'soafn 二宣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25485]
中型e5宣紙 。 <>
u: ji'sox 字數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25486]
( 1 ) 字e5數目 。 ( 2 ) 籤枝頂面e5字 。 <( 2 ) 拆 ( thiah ) ∼∼ = 根據籤枝頂面e5字來算命 。 >
u: ji'sux'liok hwn'beeng 二四六 分明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25487]
( 漢詩e5平仄 ( cheh )) 二四不同二六對 。 <>
u: ji'suun 二旬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25488]
死了二七 ( 2 X 7 = 14 ) 日e5供養 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: ji'terng'zud 二等卒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25490]
二等兵 。 <>
u: ji'teeng'sviaa 二重城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25491]
雙重e5城 。 <>
u: ji'thaix 二太 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25492]
大官等e5第二夫人 , 細姨 。 <>
u: ji'thaau 字頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25493]
漢字e5冠頭 。 < 竹 ∼∼ 。 >
u: ji'thiab 字帖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25495]
習字帖 。 < = [ 法帖 ] 。 >
u: ji'tiern 字典 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25496]
收集字e5解說e5冊 。 <>
u: ji'tin 字陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25497]
配字 。 < 排 ∼∼ 。 >
u: ji'tviuu 二場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25498]
考試 、 裁判等e5第二pai2 。 < 頭場 、 ∼∼ 、 三場盡透得tioh8首本 ( 第一名 ) 。 >
u: jih'tiaux 壓吊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25626]
吊tau7自殺 。 < 割喉 ∼∼ 。 >
u: jih'tiaux'kuie 壓吊鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25627]
= [ 吊tau7鬼 ] 。 <>
u: jih'tiim 壓沈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25628]
jih8到底 。 < 電鈴 -- e5鈕仔ka7伊 ∼∼ 。 >
u: ji'sux juu'pad 二四如八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#67855]
( 九九乘法 ) 二乘四等於八 。 <>
u: ji'chid id'zap'six 二七一十四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#67856]
( 九九乘法 ) 二乘七等於十四 。 <>