Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched DFT for pa pa, found 33,
🗣 ciwpaf 🗣 (u: ciuo'paf) 酒吧 [wt][mo] tsiú-pa [#]
1. () (CE) bar; pub; saloon; CL:家[jia1] || 酒吧
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoepali'niaw 🗣 (u: hoef'paf'ly'niaw) 花巴哩貓 [wt][mo] hue-pa-li-niau [#]
1. (Adj) || 形容圖案樣式或顏色雜亂無章的樣子。
🗣le: (u: Y kyn'ar'jit zheng kaq hoef'paf'ly'niaw.) 🗣 (伊今仔日穿甲花巴哩貓。) (他今天的穿著很花。)
2. (Adj) || 形容人吃東西的時候,臉上沾滿食物殘渣。
🗣le: (u: Lie nar e ciah kaq kuy'ee bin hoef'paf'ly'niaw?) 🗣 (你哪會食甲規个面花巴哩貓?) (你怎麼吃得滿臉都是菜渣?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hu 🗣 (u: hu) [wt][mo][#]
1. (N) (appellation) dad; father; pa; papa. relatively literary way of speaking || 爹、爸。稱謂。是較文言的說法。
🗣le: (u: Iuo kii hu pid iuo kii zuo.) 🗣 (有其父必有其子。) (有其父必有其子。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khøesvix/khoesvix 🗣 (u: khoee'svix) 葵扇 [wt][mo] khuê-sìnn [#]
1. (N) || 蒲扇、芭蕉扇。用蒲葵做成的扇子,又稱為「芭蕉扇」(pa-tsiau-sìnn);也用來泛指一般的扇子。
🗣le: (u: Cid'mar cyn ciør laang iong khoef'svix teq iet'hofng`aq.) 🗣 (這馬真少人用葵扇咧擛風矣。) (現在很少人用扇子來搧風了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kienpaf 🗣 (u: kiefn'paf) 堅巴 [wt][mo] kian-pa [#]
1. (V) || 東西乾燥之後,變硬黏結在一起。
🗣le: (u: Png kiefn'paf maix ciah`aq.) 🗣 (飯堅巴就莫食矣。) (飯變硬就別吃了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lipaf/li'paf 🗣 (u: lii'paf) 籬笆 [wt][mo] lî-pa [#]
1. (N) || 用竹條或木條編成的柵欄。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 loaxnchi'pazaw 🗣 (u: loan'chy'paf'zaw) 亂七八糟 [wt][mo] luān-tshi-pa-tsau [#]
1. () (CE) everything in disorder (idiom); in a hideous mess; at sixes and sevens || 亂七八糟
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pa 🗣 (u: pa) [wt][mo][#]
1. (V) to stop; to halt; to cease || 停止。
🗣le: (u: pa'kafng) 🗣 (罷工) (罷工)
🗣le: (u: pa'chi) 🗣 (罷市) (罷市)
2. (V) to excuse; to exempt; to relieve; to suspend; to repeal (a law); to put an end to || 免除、廢止。
🗣le: (u: pa'biern) 🗣 (罷免) (罷免)
3. (Part) auxiliary word indicating completion and means have no way out or have no alternative || 表示完成的語助詞,表示無可奈何,多用於書面語或戲文中。
🗣le: (u: pa`liao) 🗣 (罷了) (罷了)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pa'taai 🗣 (u: paf'taai) 吧台 [wt][mo] pa-tâi [#]
1. () (CE) counter of a bar (pub) || 吧台
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paa 🗣 (u: paa) [wt][mo][#]
1. (N) papa; pa; dad. appellation for children to address father || 爸、爹。稱謂。子女對父親當面的稱呼。
🗣le: (u: Paa, goar beq zhud'mngg`aq.) 🗣 (爸,我欲出門矣。) (爸,我要出門了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paciøf 🗣 (u: paf'ciøf) 芭蕉 [wt][mo] pa-tsio [#]
1. () (CE) Japanese banana (Musa basjoo) || 芭蕉
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paf 🗣 (u: paf) t [wt][mo] pa [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 paf 🗣 (u: paf) [wt][mo] pa [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 Paf 🗣 (u: Paf) [wt][mo] Pa [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paf 🗣 (u: paf) [wt][mo] pa [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 paf 🗣 (u: paf) 𢼌t [wt][mo] pa [#]
1. (V) to pat or slap head or face using palm || 用手掌拍打頭部、臉部。
🗣le: (u: paf thaau'khag) 🗣 (𢼌頭殼) (打頭)
🗣le: (u: paf zhuix'phoea) 🗣 (𢼌喙䫌) (摑臉頰)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paf 🗣 (u: paf) t [wt][mo] pa [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 paf 🗣 (u: paf) [wt][mo] pa [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 paf 🗣 (u: paf) [wt][mo] pa [#]
1. (N) vestige of wound, sore, cut, etc remaining after healed; scar; cicatrix || 瘡口或傷口癒合後所留下的痕跡。
🗣le: (u: Y ee bin u paf.) 🗣 (伊的面有疤。) (他的臉有疤痕。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pakied/pa'kied 🗣 (u: paf'kied) 巴結 [wt][mo] pa-kiat [#]
1. (V) || 拍馬屁、奉承別人。
🗣le: (u: Y cyn gaau paf'kied thaau'kef, cyn kox'laang'oaxn.) 🗣 (伊真𠢕巴結頭家,真顧人怨。) (他很會向老闆拍馬屁,看來很令人討厭。)
2. (Adj) || 上進努力,堅強不示弱。
🗣le: (u: Y cyn paf'kied, tuo'tiøh kafn'laan lorng be hoxng'khix.) 🗣 (伊真巴結,拄著艱難攏袂放棄。) (他很堅強、上進,遇到困難仍然不會放棄。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 palafng 🗣 (u: paf'lafng) 巴郎 [wt][mo] pa-lang [#]
1. (N) || 竹筴魚、四破。魚類。為「真鰺」(竹筴魚)和「藍圓鰺」(四破)的混稱,成魚長度大約為三十公分,以小型蝦蟹類為食,棲息在海底礁石上方的水面海域,一般以外銷日本鮮售為主。
🗣le: (u: Paf'lafng hør'ciah m pwn afng.) 🗣 (巴郎好食毋分翁。) (老婆覺得竹筴魚太好吃了,連自己都捨不得分給老公吃。為一句臺灣俗諺。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 palee 🗣 (u: paf'lee) 芭蕾 [wt][mo] pa-lê [#]
1. () (CE) ballet (loanword) || 芭蕾
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Paleeng 🗣 (u: Paf'leeng) 巴陵 [wt][mo] Pa-lîng [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Palofng'oea 🗣 (u: Paf'lorng'oea) 巴壟衛 [wt][mo] Pa-lóng-ué [#]
1. () || 臺東縣大武(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Palykog 🗣 (u: Paf'lie'kog) 吧哩嘓 [wt][mo] Pa-lí-kok [#]
1. () || 新竹縣新埔(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paxbiern 🗣 (u: pa'biern) 罷免 [wt][mo] pā-bián [#]
1. () (CE) to remove sb from their post; to dismiss || 罷免
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paxchi 🗣 (u: pa'chi) 罷市 [wt][mo] pā-tshī [#]
1. (V) || 商人為了達成某種目的,聯合起來停止營業。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paxkafng 🗣 (u: pa'kafng) 罷工 [wt][mo] pā-kang [#]
1. (V) || 工人因為某些特定的目的,集體暫時停止工作。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 safnpi'paf 🗣 (u: sarn'py'paf) 瘦卑巴 [wt][mo] sán-pi-pa [#]
1. (Adj) || 瘦巴巴、瘦骨如柴。
🗣le: (u: Cid ee girn'ar pag'tor'lai u bin'thaang, ciaq e chi kaq sarn'py'paf.) 🗣 (這个囡仔腹肚內有蝒蟲,才會飼甲瘦卑巴。) (這個小孩子肚子裡有蛔蟲,才會養得瘦巴巴的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 salongpasuq 🗣 (u: saf'lofng'paf'suq) 沙龍巴斯 [wt][mo] sa-long-pa-suh [#]
1. (N) || 一種醫治酸痛用的貼布品牌。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soafnpaxhoad 🗣 (u: soarn'pa'hoad) 選罷法 [wt][mo] suán-pā-huat [#]
1. () (CE) Election And Recall Act || 選罷法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Ta'pa'nii 🗣 (u: Taf'paf'nii) 噍吧哖 [wt][mo] Ta-pa-nî [#]
1. () || 臺南市玉井(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxbagkhorng 🗣 (u: toa'bak'khorng) 大目孔 [wt][mo] tuā-ba̍k-khóng [#]
1. (N) || 大眼華鯿。魚類。又稱作「目孔」(ba̍k-khóng)、「大目巴郎」(tuā-ba̍k-pa-lang)。體側極為扁平而且寬闊。背部蒼黑色,腹部銀白色,眼睛很大,魚體在出水後不久往往因鱗片脫落而死亡。屬中小型魚類,可食用。
2. (Adj) || 傲慢、勢利眼。
🗣le: (u: Goar karm'kag zøx'laang m'thafng sviw toa'bak'khorng.) 🗣 (我感覺做人毋通傷大目孔。) (我覺得做人不要太勢利眼。)
3. (Exp) || 指人嫌少不嫌多的個性。
🗣le: (u: Lie u'kaux toa'bak'khorng, nng ee laang ciah'png bea ciaq ze zhaix.) 🗣 (你有夠大目孔,兩个人食飯買遮濟菜。) (你有夠貪多,才兩個人吃飯買這麼多菜。)
tonggi: ; s'tuix: