Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u: thofng u:laang u:zay.
DFT (1)
🗣 thonglangzay 🗣 (u: thofng'laang'zay) 通人知 [wt][mo] thong-lâng-tsai [#]
1. (Exp) || 眾人皆知。
🗣le: (u: Soarn'kie bea'phiøx cyn li'hai, zef si thofng'laang'zay ee tai'cix.) 🗣 (選舉買票真厲害,這是通人知的代誌。) (選舉買票很嚴重,這是眾人皆知的事情。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Yn nng laang thaw'laai'axm'khix, thofng zngf'thaau ee laang lorng ma zay. 𪜶兩人偷來暗去,通庄頭的人攏嘛知。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩人私通,全村莊的人都知道。
🗣u: thofng'laang'zay 通人知 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
所有的人都知道
🗣u: Soarn'kie bea'phiøx cyn li'hai, zef si thofng'laang'zay ee tai'cix. 選舉買票真厲害,這是通人知的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
選舉買票很嚴重,這是眾人皆知的事情。
🗣u: Y ee leeng'lek si thofng'laang'zay, thofng'laang øf'lør`ee. 伊的能力是通人知、通人呵咾的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的能力是大家都知道、大家都稱讚的。
🗣u: Siok'gie korng, “Kao'goeh thay, bøo laang zay.” Thofng'sioong larn'laang kao`goeh ie'au khaq ciør u hofng'thay, m'køq cid'sii hofng'thay na laai, tvia'tvia e zø'seeng toa zay'hai. 俗語講:「九月颱,無人知。」通常咱人九月以後較少有風颱,毋過這時風颱若來,定定會造成大災害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「九月的颱風,沒有人可預測。」一般農曆九月以後比較少出現颱風,不過要是颱風這時候來,常會造成大災害。