Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 大富*.
HTB (1)
toaxpux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
very rich
大富

DFT (3)
🗣 Taixhøo 🗣 (u: Tai'høo) 大富 [wt][mo] Tāi-hô [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxhuotoaxkuix 🗣 (u: toa'hux'toa'kuix) 大富大貴 [wt][mo] tuā-hù-tuā-kuì [#]
1. (Exp) || 非常富有且地位顯貴。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxpux 🗣 (u: toa'pux) 大富 [wt][mo] tuā-pù [#]
1. (N) || 表示非常富有的狀況。
🗣le: (u: Toa'pux iuu thvy, siør'pux iuu jiin.) 🗣 (大富由天,小富由人。) (大富由天安排,命中註定,小富則靠自已努力累積。即勸人不要心存野心,但要勤奮努力。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Toa'pux iuu thvy, siør'pux iuu jiin. ⬆︎ 大富由天,小富由人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大富由天安排,命中註定,小富則靠自已努力累積。即勸人不要心存野心,但要勤奮努力。

Maryknoll (1)
toaxpux [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pux ⬆︎ [[...]] 
very rich
大富

Lim08 (8)
u: chiefn'hux ban'noa ⬆︎ 千富 萬爛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0165] [#7714]
大富翁 。 < 掠我做 ∼∼∼∼ 。 >
u: høo'hux ⬆︎ 豪富 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0827] [#20347]
( 文 ) 大富豪 。 <>
u: ku'zaai ku'hux ⬆︎ 巨財 巨富 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0370/A0267/A0391] [#36698]
大好額人 , 大富翁 。 <>
u: siør'pux ⬆︎ 小富 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0712] [#53529]
Sio2 - khoa2好額 。 <∼∼ 由勤儉 , 大富由在天 。 >
u: toa'hux'ho ⬆︎ 大富戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437] [#64132]
大好額人 。 <>
u: toa'hux'ofng ⬆︎ 大富翁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437] [#64133]
大好額人 。 <>
u: toa'hux'siofng ⬆︎ 大富商 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437] [#64134]
豪商 , 巨商 。 <>
u: toa'pux ⬆︎ 大富 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437] [#64374]
好額人 , 財產家 , 富豪 , 長者 。 < ~ ~ 由天地 , 小富由勤儉 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources