Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 無話*.
HTB (3)
bø'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
said without the speech
無話
bøo oe korng kalør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
chat
無話講家惱; 閒話家常; 閑談
bøo oe thafng korng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
having nothing to say; unable to say anything
無話可講

Maryknoll (11)
bøo oe thafng korng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo oe thafng korng [[...]] 
having nothing to say, unable to say anything
無話可講
efkao`ee [wt] [HTB] [wiki] u: ea'kao`ee [[...]] 
mute person
啞吧
thafng [wt] [HTB] [wiki] u: thafng [[...]] 
may, may be done, may be, it is allowable, be licit, used as a mere auxiliary almost like the English "to" of the infinitive

Lim08 (6)
u: bøo'oe 無話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3154]
無話題 。 <∼∼ 講傀儡 ; ∼∼ 講柏lui5 。 >
u: buu'gieen 無言 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0720] [#3869]
silent
無話講 。 < 默默 ∼∼ ; ∼∼ 可答 。 >
u: kaf'lør 茭簩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0183] [#26794]
小形kam - lo5 - a2 。 < 無話講 ∼∼ = 講無聊e5話 ; 講話 ∼∼ ka - chho2 = 講一koa2摸無邊際e5話 。 >
khuikhuy 開開 [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'khuy [[...]][i#] [p.A0357/A0366] [#32068]
( 1 ) 擘 ( peh ) 大開 。 ( 2 ) = [ 開 ]( 2 )( 5 )( 7 )( 8 ) 。 <( 1 )   大嘴 ∼∼ 無話thang應 ; 天 ∼∼ = 晴天 ; 門 ∼∼ 。 >
u: nngr'gee 軟牙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0505] [#42721]
( 1 ) 浮浮e5齒 , lam2 e5嘴齒 。 ( 2 ) 辯論e5時無法度辯解 。 <( 1 )∼∼ boe7哺 ( pou7 ) 。 ( 2 ) soa3 ∼∼ 無話thang應 。 >
u: teq`sie 壓死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0408] [#58280]
Teh了死去 。 < 啞口 ∼∼ kiaN2 , 無話thang講 。 >