Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 魚販*.
HTB (2)
hihoarn'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fish monger
魚販仔
hihoaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fishmonger; empty
魚販; 虛幻

DFT (1)
🗣 hoaq-hi'ar 🗣 (u: hoaq-hii'ar) 喝魚仔 [wt][mo] huah-hî-á/huah-hû-á [#]
1. (V) || 叫賣魚貨。一種魚貨交易的方式。凌晨回港的魚貨分裝完畢後,由主賣人喊價錢,魚販以手勢競標,便可完成交易。
🗣le: (u: Tak thaux'zar ti hii'karng lorng u laang teq hoaq'hii'ar.) 🗣 (逐透早佇漁港攏有人咧喝魚仔。) (每天一大早漁港都有人在拍賣魚貨。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Kaf'ki pøf, khaq be zhaux'zhøf. ⬆︎ 家己褒,較袂臭臊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
魚販叫賣魚鮮,當然要稱讚自己的魚貨是上等的,而不是臭掉的爛魚。通常用來嘲諷往自己臉上貼金的人。

Maryknoll (1)
hihoarn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hii'hoaxn'ar ⬆︎ [[...]] 
fish monger
魚販

Lim08 (4)
u: hii'hoaxn ⬆︎ 魚販 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0619] [#19090]
fish vendor
( 1 ) 向漁夫買魚來賣e5人 。 ( 2 ) 賣魚e5人 。 <( 1 )∼∼ a2 。 >
u: hii'hoaxn'ar'peh ⬆︎ 魚販仔白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0619] [#19091]
( 魚販使用e5隱語 )[ 幼色冬真任皆才捌欠臺 ] = [ 一二三四五六七八九十 ] 。 <>
u: pied ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0680] [#47758]
( 行商或魚菜市場e5 seng - li2人e5隱語 ) 八 。 參照 : [ 魚販仔白 ] 。 <∼ a2 錢 = 八錢 。 >
u: tafng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0055] [#57241]
( 1 ) 寒天 。 ( 2 ) 收割 。 ( 3 ) 年 。 ( 4 ) 魚販e5暗語 。 <( 2 ) 放 ∼ = 收割e5時歇睏 。 ( 3 ) 讀三 ∼ ; 一幻過三 ∼ 。 ( 4 )∼ 仔銀 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources