Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 12784.
DFT (1)
🗣 thefngseng 🗣 (u: therng'seng) 寵倖 [wt][mo] thíng-sīng [#]
1. (V) || 溺愛、過分寵愛。
🗣le: (u: Lirn zaf'bor'kviar e tuix lie toa'sex'sviaf, lorng si lie ka y therng'seng`ee!) 🗣 (恁查某囝會對你大細聲,攏是你共伊寵倖的!) (你女兒對你說話會大聲小聲的,都是你寵壞的!)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Karm'mo iao'boe hør, m'thafng zhud'khix khaw'hofng. 感冒猶未好,毋通出去剾風。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感冒還沒好,不要出去吹風。

Maryknoll (1)
him'uix [wt] [HTB] [wiki] u: hym'uix [[...]] 
delighted, satisfied, comforted, contented, satisfaction, joy
欣慰

Embree (1)
ii [wt] [HTB] [wiki] u: ii [[...]][i#] [p.105]
V : move, remove

Lim08 (1)
u: cid'pøo 鯽婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0218] [#12784]
大鯽魚 。 <>