Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for bøloxlaai, found 4,
bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
helpless; way less
無路來
korng bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cannot express it properly
講不來
pvix-bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
can not do it; unable to accomplish
做不來
zøx-bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cannot do it properly
做不來; 不得要領

DFT (1)
🗣 bøloxlaai 🗣 (u: bøo'lo'laai) 無路來 [wt][mo] bô-lōo-lâi [#]
1. (Adj) || 沒有辦法,不知道該如何去做、去說。
🗣le: (u: korng bøo'lo'laai) 🗣 (講無路來) (說不出個所以然來)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (4)
bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] u: bøo lo'laai [[...]] 
after a verb means "cannot do it", not to the point
做不來
zøx bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] u: zøx bøo'lo'laai; zøx/zøex bøo'lo'laai [[...]] 
cannot do it properly
做不來,不得要領
korng bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] u: korng bøo'lo'laai [[...]] 
cannot express it properly
講不來

EDUTECH (1)
bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'lo'laai [[...]] 
without way to complete
不會做

Embree (1)
bøloxlaai [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'lo'laai [[...]][i#] [p.15]
pVmod : not know how to (do sthg)
不會做