Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: liefn khix.
HTB (1)
liefn`khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
dried up
枯萎

DFT_lk (4)
🗣u: Zhvef'zhaix ee boea'ar liefn`khix`aq. 青菜的尾仔蔫去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
青菜的末端枯萎了。
🗣u: Jit'thaau khaq koex`leq ciaq hox'zuie, zhaix ciaq be liefn'liefn`khix. 日頭較過咧才戽水,菜才袂蔫蔫去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
等陽光不那麼烈時再灌溉,菜才不會枯萎。
🗣u: Hoef liefn`khix. 花蔫去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花枯了。
🗣u: Hoef sia løh thoo suii liefn`khix. 花謝落塗隨蔫去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花凋謝掉落地面馬上就枯萎了。

Maryknoll (3)
liefn [wt] [HTB] [wiki] u: liefn [[...]] 
wither, droop, fade (away), wilt, shrivel
凋萎,乾枯,凋謝,枯萎
lienkhix [wt] [HTB] [wiki] u: liefn'khix [[...]] 
be shriveled, faded away, withered
枯萎了,凋萎了

Lim08 (1)
u: liefn`khix lian去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0982] [#39422]
花 、 葉等枯萎去 。 <>