Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: tong tiøh.
HTB (1)
tong`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 

DFT (1)
🗣 tong`tiøh/toxngtiøh 🗣 (u: tong'tiøh) 撞著 [wt][mo] tōng-tio̍h [#]
1. (V) || 撞到東西。語氣完結時唸作tōng--tio̍h。
🗣le: (u: Lie ka mih'kvia khngx toax ciaf, e khix ho laang tong`tiøh.) 🗣 (你共物件囥蹛遮,會去予人撞著。) (你把東西擺在這兒,會被人撞到。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (10)
🗣u: Un'tong'hoe køq tuo'tiøh zhud toa'jit, tak'kef id'teng e phak kaq of'søo'søo. 運動會閣拄著出大日,逐家一定會曝甲烏趖趖。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
運動會又遇到出大太陽,大家一定會曬得很黑。
🗣u: Na beq zøx tiøh'aix zøx zexng'tofng ee sefng'lie. 若欲做著愛做正當的生理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
如果要做就要做正當生意。
🗣u: Lie ka mih'kvia khngx toax ciaf, e khix ho laang tong`tiøh. 你共物件囥蹛遮,會去予人撞著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你把東西擺在這兒,會被人撞到。
🗣u: Cid lea'paix luun'tiøh goar tofng'tit. 這禮拜輪著我當值。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這禮拜輪到我值班。
🗣u: Siong'ha'pafn sii'kafn, of'tor'bae kaq zu'tong'chiaf kaix ze, beq kviaa'koex chiaf'lo tiøh tek'piet sex'ji. 上下班時間,oo-tóo-bái佮自動車蓋濟,欲行過車路著特別細膩。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
上下班時間,機車和汽車非常多,要走過馬路得特別小心。
🗣u: Goar e'taxng u kyn'ar'jit ee seeng'ciu, tiøh'aix karm'sia tofng'zhef'sii wn'zeeng'laang ee khafn'seeng. 我會當有今仔日的成就,著愛感謝當初時恩情人的牽成。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我能有今天的成就,得要感謝當初恩人的提拔。
🗣u: Girn'ar ti tong'but'hngg khvoax'tiøh kii'liin'lok, tø hvoaf'hie kaq thiaux`khie'laai. 囡仔佇動物園看著麒麟鹿,就歡喜甲跳起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩子在動物園看到長頸鹿,就高興得跳起來。
🗣u: Zar na zay'viar e tiøh'zhat'thaw, tofng'zhef'sii tø m'thafng ka ciaq ze hoe'ar'cvii laau ti zhux`lie. 早若知影會著賊偷,當初時就毋通共遮濟會仔錢留佇厝裡。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早知會遭小偷,當初就不該把這麼多互助會會錢留在家裡。
🗣u: AF'hviaf ti zoaan'kog un'tong'hoe theh'tiøh thiaux'koaan pie'saix ee koafn'kwn. 阿兄佇全國運動會提著跳懸比賽的冠軍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
哥哥在全國運動會拿到跳高比賽的冠軍。
🗣u: Lau'sw kax ee tø'lie tiøh'aix kix jip'sym, m'thafng arn'nef keg'phii'phii toxng'zøx mar'nie'tofng'hofng. 老師教的道理著愛記入心,毋通按呢激皮皮當做馬耳東風。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老師教的道理要聽得進去,不要毫不在乎當成馬耳東風。

Maryknoll (7)
zuxtong [wt] [HTB] [wiki] u: zu'tong [[...]] 
automatic, automatically, voluntary, of one's own free will
自動
hoehkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hoeq'khix [[...]] 
animal spirit, physical vigor, youthful ardor, one's temperament, disposition
血氣
toxngtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tong'tiøh [[...]] 
be poked with something long
撞到

EDUTECH (1)
tong`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tong`tiøh [[...]] 
be bumped, have collided with
撞著

Embree (3)
u: svaf'tong`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.220]
V : collide with one another
相撞
tong`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tong'tiøh [[...]][i#] [p.275]
V : be bumped
撞著
tong`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tong'tiøh [[...]][i#] [p.275]
V : have collided with
撞著

Lim08 (1)
u: tong'tiøh 撞著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0484] [#65142]
tu2 - tioh8 。 <>