Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched EDUTECH for zhuix, found 100,
apzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: ab'zhuix [[...]] 
to crush, to squash
壓碎
bihzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: biq'zhuix [[...]] 
pout the lips
撅嘴
chinzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chyn/chiin'zhuix [[...]] 
personally, from one's mouth
親口
chvizhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhuix [[...]] 
green, jade color
青翠
chvyzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chvie'zhuix [[...]] 
appetizing
開胃
cidzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: cit'zhuix [[...]] 
one mouthful
一口
cie-zhuietaf [wt] [HTB] [wiki] u: cie-zhuix'taf [[...]] 
quench thirst
止渴
cimzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: cym/ciim'zhuix [[...]] 
kiss on lips
親嘴
ciokzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'zhuix [[...]] 
white spoonbill
琶鷺
giøfzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: giør'zhuix [[...]] 
make signs with the mouth
噘嘴
gve-zhuiephøea [wt] [HTB] [wiki] u: gve-zhuix'phøea [[...]] 
stiff jaw
gvi-zhuiephøea [wt] [HTB] [wiki] u: gvi-zhuix'phøea [[...]] 
stiff jaw
gviauhzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: gviauq'zhuix [[...]] 
protrude one's lips
噘嘴
habzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: hap'zhuix [[...]] 
to meet one's taste
嘴巴合起來。
haqzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: hah'zhuix [[...]] 
suiting one's taste
合口味
høezhuix [wt] [HTB] [wiki] u: høee'zhuix [[...]] 
to retort
反駁
høfzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: hør'zhuix [[...]] 
conciliatory, gentle and polite
嘴甜
huyzhuix-gek [wt] [HTB] [wiki] u: huie'zhuix-gek [[...]] 
chrysoprasus
綠玉髓
irnzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'zhuix [[...]] 
answer back, talk back
頂嘴
ka-zhuiekhykwn [wt] [HTB] [wiki] u: ka-zhuix'khie'kwn [[...]] 
to masticate
咬牙齒
ka-zhuiekhykyn [wt] [HTB] [wiki] u: ka-zhuix'khie'kyn [[...]] 
to masticate
咬牙齒
kanzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'zhuix [[...]] 
straight-forward; downright
乾脆
kapzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kab'zhuix [[...]] 
seam, joint
khangzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khafng/khaang'zhuix [[...]] 
cut, open sore, wound, surgical incision
傷口
khangzhuix-poxcih [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'zhuix-po'cih [[...]] 
empty words, idle talk
空談
kharmzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khaxm'zhuix [[...]] 
to cover the mouth, to let shut the mouth
蓋嘴
kharzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khax'zhuix [[...]] 
to knock into pieces
敲碎
khiaozhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khiaux'zhuix [[...]] 
pout the lips, protruding lips
嘟起嘴巴
khihzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khiq'zhuix [[...]] 
harelip, a chipped or nicked edge, gap, breach
殘缺
khoaezhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khoaix'zhuix [[...]] 
loquacious; talkative
kiapzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kiab'zhuix [[...]] 
chattering needlessly and offensively
喋喋不休
korngzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: koxng'zhuix [[...]] 
to smash to pieces
lengzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: lefng/leeng'zhuix [[...]] 
fragments, fragmentary
零碎,零星
liahzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: liaq'zhuix [[...]] 
to tatter; to rend; to rip into pieces
撕碎
linzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: lyn'zhuix [[...]] 
baby soother
奶嘴
liqzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: lih'zhuix [[...]] 
an opening; a rift
liuzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: liw/liuu'zhuix [[...]] 
eastern little blue kingfisher (bird)
翠鳥
naa-huyzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: naa-huie'zhuix [[...]] 
Indian white-breasted kingfisher
蒼翡翠; 黑頭翡翠
oafzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: oar'zhuix [[...]] 
ear near to another's mouth
交頭接耳
oaizhuix [wt] [HTB] [wiki] u: oay'zhuix [[...]] 
twisted mouth
歪嘴
panzhuix-aq [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'zhuix-aq [[...]] 
eastern spot-billed duck
夏鳧
phahzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'zhuix [[...]] 
to smash, to dush
打碎
phiernzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phiexn'zhuix [[...]] 
to potluck; to treat guest
吃便飯
phoarzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'zhuix [[...]] 
to smash, shatter into pieces; to break into pieces
破碎
phoarzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'zhuix [[...]] 
the broken place, cracked place
phørzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phøx'zhuix [[...]] 
break into pieces
打碎
phvae-zhuietao [wt] [HTB] [wiki] u: phvae-zhuix'tao [[...]] 
dainty, finicky (eater), bad language
挑食
phvayzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'zhuix [[...]] 
bad languagecc
髒話
pviafzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: pviar'zhuix [[...]] 
crumbs, fragment of biscuit
餅渣
sibzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: sip'zhuix [[...]] 
fragment, chip
零碎
simzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: sym/siim'zhuix [[...]] 
heart-breaking, very sad
心碎
siongzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: siofng/sioong'zhuix [[...]] 
open wound
傷口
siuzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'zhuix [[...]] 
heal (wound)
治好
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax-zhuix'bøea [[...]] 
add to other's talk, do according to other's saying
接話尾
søefzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: søea'zhuix [[...]] 
brush teeth
刷牙
sunzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: swn/suun'zhuix [[...]] 
genuine, upright, pure, unadulterated
純粹
thatzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: thad'zhuix [[...]] 
shut one's mouth, let stop talking, let one unable to talk or demand
塞住嘴
thiahzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq'zhuix [[...]] 
tear to pieces
拆碎
thviazhuix [wt] [HTB] [wiki] u: thviaf/thviaa'zhuix [[...]] 
follow advice, obey
聽話
tikøzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf'zhuix [[...]] 
pointed mouth like pig's
豬嘴
to-zhuiepar [wt] [HTB] [wiki] u: to-zhuix'par [[...]] 
live from hands to mouth
餬口
tøex-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: tøex-zhuix'bøea [[...]] 
repeat what was talken
重複別人的話
tøzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tøf/tøo'zhuix [[...]] 
edge of a knife
刀口
tøzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tøf/tøo'zhuix [[...]] 
talkative, loquatious
多嘴
tuiezhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'zhuix [[...]] 
a match for one in debate
對嘴
tuizhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'zhuix [[...]] 
from one's mouth (speaking out) (properly tuix zhuix)
從嘴
twzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuo'zhuix [[...]] 
converse or whisper to an ear
耳語
uiezhuix [wt] [HTB] [wiki] u: uix'zhuix [[...]] 
dislike to eat
不想吃
zabzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zap'zhuix [[...]] 
miscellaneous, sundry
雜碎
zaozhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'zhuix [[...]] 
opening or mouth of stove
竈口
zaxmzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zam'zhuix [[...]] 
to mince
zhahzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaq'zhuix [[...]] 
to interrupt
插嘴
zhapzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhab'zhuix [[...]] 
interrupt the conversation, butt in
插嘴
zhuie'extao [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'e'tao [[...]] 
chin
下巴
zhuiebaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'baq [[...]] 
minced meat
碎肉
zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'chiw [[...]] 
beard, facial hair, moustache, whiskers
鬍鬚
zhuieciafm [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'ciafm [[...]] 
bird's bill, beak
鳥嘴
zhuiecih [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'cih [[...]] 
tongue
舌頭
zhuieciøh [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'ciøh [[...]] 
macadam
zhuieheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'heeng [[...]] 
mouth shape
zhuiejiok [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'jiok [[...]] 
fragile, frail
脆弱
zhuiekag [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'kag [[...]] 
corner of the mouth
嘴角
zhuiekhie [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'khie [[...]] 
teeth
牙齒
zhuiekhie-hvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'khie-hvoa [[...]] 
gums (teeth)
齒齦
zhuiekhykwn [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'khie'kwn [[...]] 
teeth (as clenched, gritted, ground)
齒根
zhuiekhykyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'khie'kyn [[...]] 
teeth (as clenched, gritted, ground)
齒根
zhuiekiog [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'kiog [[...]] 
China aster
翠菊
zhuieliern [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'liern [[...]] 
the face, features
嘴臉
zhuieliet [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'liet [[...]] 
broken to pieces
zhuienoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'noa [[...]] 
saliva, spittle, sputum
口水
zhuiephøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'phøea [[...]] 
cheek
面頰
zhuiephvix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'phvix [[...]] 
fragment
碎片
zhuiepox [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'pox [[...]] 
left-over cloth (used to make patchwork); small cloth pieces; rags
碎布
zhuiepvy [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'pvy [[...]] 
the sides of mouth
嘴邊
zhuietaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'taf [[...]] 
thirsty
口渴
zhuietuun [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'tuun [[...]] 
the lips
嘴唇
zhuiezhaam [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'zhaam [[...]] 
gluttonous
嘴饞
zhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix [[...]] 
broken to pieces; fall to pieces
zhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix [[...]] 
mouth, doorway, opening
zhvezhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef/zhvee'zhuix [[...]] 
green fresh
青翠