Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 外地*.
HTB (6)
- goaxhionglaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- strangers; people from other lands
- 外鄉人; 外地人
- goaxhnglaang† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- strangers; people from other lands
- 外鄉人; 外地人
- goaxte [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- place other than where you live; other places
- 外地
- goaxtøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- other places; parts of the country other than where one is; nonlocal
- 外地
- goaxui [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- parts of the country other than where one is; foreign lands; other place
- 外位; 他方; 外地; 別的地方
- goaxuixlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- strangers; people from other lands
- 外鄉人; 外地人
DFT (4)- 🗣 goaxpothaau 🗣 (u: goa'pof'thaau) 外埠頭 [wt][mo] guā-poo-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 外地、外鄉鎮。
- 🗣le: (u: Khix goa'pof'thaau thaxn'ciah, tiøh khaq pør'tiong`leq.) 🗣 (去外埠頭趁食,著較保重咧。) (到外地謀生,要多保重身體。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goaxtøe 🗣 (u: goa'te toe goa'tøe) 外地 [wt][mo] guā-tē/guā-tuē
[#]
- 1. () (CE) parts of the country other than where one is
|| 外地
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goaxui 🗣 (u: goa'ui) 外位 [wt][mo] guā-uī
[#]
- 1. (N)
|| 外地。本地以外的地方。
- 🗣le: (u: Goar m si purn'te'laang, goar si goa'ui pvoaf`laai`ee.) 🗣 (我毋是本地人,我是外位搬來的。) (我不是本地人,我是外地搬來的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoafn 🗣 (u: hoafn) 番 [wt][mo] huan
[#]
- 1. (N) ignorant or untrained (in terms of a particular culture); barbarous
|| 未開化之人,或指外族。
- 🗣le: (u: zhvef'hoafn) 🗣 (生番) (生番)
- 2. (N) things of foreign origin
|| 外地來的東西。
- 🗣le: (u: hoafn'kviw'ar) 🗣 (番薑仔) (外地來的薑,即辣椒。)
- 3. (Adj) rude and unreasonable; aborigines
|| 形容人蠻橫不講理,但有歧視原住民之義,應避免使用。
- 🗣le: (u: Lie nar e ciaq hoafn`laq!) 🗣 (你哪會遮番啦!) (你怎麼這麼不講理啦!)
- 🗣le: (u: lau'hoafn'tiefn) 🗣 (老番顛) (老人家無理取鬧)
- 4. (N) number; sequence; order in a series
|| 號碼、順序。
- 🗣le: (u: Lie tien'oe kuie hoafn?) 🗣 (你電話幾番?) (你電話幾號?)
- 🗣le: (u: Tiøh goar ee hoafn`aq.) 🗣 (著我的番矣。) (輪到我了。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: hoafn'kviw'ar 番薑仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 外地來的薑,即辣椒。
- 🗣u: Goa'te ee peeng'iuo laai siøf'zhoe, goar zhoa y zhud'khix hux'kin six'kex law'law`leq. 外地的朋友來相揣,我𤆬伊出去附近四界蹓蹓咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 外地的朋友來訪,我帶他出去附近四處走走看看。
Maryknoll (3)
- goaxhionglaang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'hiofng'laang; (goa'hngf'laang, goa'ui'laang) [[...]]
- strangers, people from other lands
- 外鄉人,外地人
- goaxtøe [wt] [HTB] [wiki] u: goa'te; goa'tøe [[...]]
- place other than where you live, other places
- 外地
EDUTECH (2)
- goaxhngf [wt] [HTB] [wiki] u: goa'hngf [[...]]
- other places, foreign part
- 外地
- goaxtøe [wt] [HTB] [wiki] u: goa'tøe [[...]]
- outer places
- 外地
EDUTECH_GTW (1)
- goaxtøe 外地 [wt] [HTB] [wiki] u: goa'tøe [[...]]
- other places, foreign parts
- 外地
Embree (1)
- goaxhngf [wt] [HTB] [wiki] u: goa'hngf [[...]][i#] [p.72]
- Np : other places, foreign parts
- 外地