Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:niao u:chie u:siu. Searched for u:niao u:chie u:siu
DFT_lk (1)
- 🗣u: Pwn kef'hoea ee sii'zun thiw'tiøh bøo'zuie'zhaan, y ia jin'mia ciab'siu, sviar'laang zay'viar au`laai tof'chi kex'oe lo khuy kaux hiaf, y ee zhaan piexn'kefng zøx kiexn'te, u'viar si chviu laang korng`ee, “Zhvef'mee niaw ka'tiøh sie niao'chie.” 分家伙的時陣抽著無水田,伊也認命接受,啥人知影後來都市計畫路開到遐,伊的田變更做建地,有影是像人講的:「青盲貓咬著死鳥鼠。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 分財產時抽到旱田,他也認命接受,誰知道後來都市計畫路開到那裡,他的田地變更成建地,真是像人家說的:「瞎貓碰到死老鼠。」
Maryknoll (9)
- Zoakhafng thaux niawchysiu. [wt] [HTB] [wiki] u: Zoaa'khafng thaux niao'chie'siu.; Zoaa'khafng thaux niao'chie/zhuo'siu. [[...]]
- bureaucrats shield each other
- 官官相為
- niawchysiu [wt] [HTB] [wiki] u: niao'chie'siu; niao'chie/zhuo'siu [[...]]
- rat's nest
- 老鼠窩
- siu [wt] [HTB] [wiki] u: siu; (zaau) [[...]]
- bird's nest, haunt, den, hideout (for bandits)
- 巢,窩