Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for biao, found 1,
- biao [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- tiny; blurred; small; slight; distant; look down upon; slight; treat with contempt; small; petty
- 渺; 藐; 邈
DFT (5)- 🗣 biao 🗣 (u: biao) 藐 [wt][mo] biáu
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 biao 🗣 (u: biao) 秒b [wt][mo] biáu
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 biao 🗣 (u: biao) 渺 [wt][mo] biáu
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 biawsi 🗣 (u: biao'si) 藐視 [wt][mo] biáu-sī
[#]
- 1. (V)
|| 輕視、看不起人。
- 🗣le: (u: Suy'jieen si siør jiin'but, ma be'sae biao'si.) 🗣 (雖然是小人物,嘛袂使藐視。) (雖然是小人物,也不可以藐視。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bongboong-biawbiao 🗣 (u: boong'boong-biao'biao) 茫茫渺渺 [wt][mo] bông-bông-biáu-biáu
[#]
- 1. (Adj)
|| 本指遼闊而沒有邊際的樣子,今多用以形容沒有把握、難以捉摸的狀況。
- 🗣le: (u: Jiin'sefng boong'boong'biao'biao, m zay'viar tuix tør'ui laai, ma m zay'viar tuix tør'ui khix.) 🗣 (人生茫茫渺渺,毋知影對佗位來,嘛毋知影對佗位去。) (人生很難預料、掌握,不知從哪裡來,也不知往哪裡去。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Suy'jieen si siør jiin'but, ma be'sae biao'si. 雖然是小人物,嘛袂使藐視。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雖然是小人物,也不可以藐視。
- 🗣u: Jiin'sefng boong'boong'biao'biao, m zay'viar tuix tør'ui laai, ma m zay'viar tuix tør'ui khix. 人生茫茫渺渺,毋知影對佗位來,嘛毋知影對佗位去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人生很難預料、掌握,不知從哪裡來,也不知往哪裡去。
Maryknoll (23)
- biao [wt] [HTB] [wiki] u: biao [[...]]
- to slight, treat with contempt, small, petty
- 藐
- biao [wt] [HTB] [wiki] u: biao [[...]]
- vague, indistinct, vast, boundless
- 渺
- biawjieen [wt] [HTB] [wiki] u: biao'jieen [[...]]
- vast, boundless, endless
- 渺然
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]]
- underrate, despise, look down upon with coldness, treat with contempt
- 藐視
- biawsiao [wt] [HTB] [wiki] u: biao'siao [[...]]
- very small, tiny, infinitesimal
- 渺小
- biør [wt] [HTB] [wiki] u: biør; (biao) [[...]]
- second (measurement of time or degree)
- 秒
- bongboong biawbiao [wt] [HTB] [wiki] u: boong'boong biao'biao [[...]]
- vast, boundless, helplessly ignorant, completely in the dark, completely at a loss
- 茫茫渺渺
- si [wt] [HTB] [wiki] u: si [[...]]
- look at, observe, inspect, see, consider or regard as
- 視
- siao [wt] [HTB] [wiki] u: siao; (siør) [[...]]
- small, little, tiny, minor, young, humble, mean, junior, unimportant, trivial, petty
- 小
EDUTECH (4)
- biawciafm [wt] [HTB] [wiki] u: biao'ciafm [[...]]
- clock-hand for second
- 秒針
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]]
- despise, defy, contempt
- 藐視
- biawsiao [wt] [HTB] [wiki] u: biao'siao [[...]]
- very small, treat with indignity
- 藐小
- bongbiao [wt] [HTB] [wiki] u: bofng/boong'biao [[...]]
- obscure, uncertain
- 渺茫
EDUTECH_GTW (1)
- biawsiao 渺小 [wt] [HTB] [wiki] u: biao'siao [[...]]
-
- 渺小/藐小/眇小
Embree (7)
- biawciafm [wt] [HTB] [wiki] u: biao'ciafm [[...]][i#] [p.13]
- N ki : second hand (of a clock or watch)
- 秒針
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]][i#] [p.13]
- V : despise (person)
- 藐視
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]][i#] [p.13]
- V : defy (order)
- 藐視
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]][i#] [p.13]
- N : contempt
- 藐視
- biawsiao [wt] [HTB] [wiki] u: biao'siao [[...]][i#] [p.13]
- V : treat with indignity
- 藐小
- biawsiao [wt] [HTB] [wiki] u: biao'siao [[...]][i#] [p.13]
- SV : very small
- 藐小
- bongbiao [wt] [HTB] [wiki] u: boong'biao [[...]][i#] [p.17]
- SV : obscure, uncertain
- 渺茫
Lim08 (9)
- u: bii'biao 微渺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0645] [#2651]
-
- 神祕 。 < 鬼神是 ∼∼ e5 tai7 - chi3 。 >
- u: biao'biao 渺渺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0641] [#2753]
-
- 渺茫 。 < 海洋茫茫 ∼∼ 。 >
- u: biao'boong 渺茫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0641] [#2754]
-
- ( 文 )<>
- u: biao'jieen 渺然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0641] [#2755]
-
- ( 文 )<>
- u: biao'si 藐視 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0641] [#2756]
-
- 輕視 , 侮辱 。 <>
- u: biør'ciafm biao'ciafm(文) 秒針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0653,B0641] [#2951]
-
- 時鐘表示秒e5長針 。 <>
- u: boong'boong biao'biao 矇矇渺渺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0866] [#3615]
-
- 矇渺無清 。 <>
- u: goat'biao 月秒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16876]
-
- ( 文 ) 月末 。 <>
- u: khy'biao 欺藐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0274] [#30733]
-
- 欺負 。 <>