Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: sykad.
HTB (3)
- phaq sykad [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- tie a square knot
- 打死結
- Sae kirn khortoax phaq-sykad [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Something always happens when you are in a hurry; haste makes waste (Lit. rushed to the toilet; but the drawstring fastening the pants was knotted)
- 欲速則不達。
- sykad [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- square knot
- 死結
DFT (1)- 🗣 sykad 🗣 (u: sie'kad) 死結 [wt][mo] sí-kat
[#]
- 1. (N)
|| 無法一拉就解開的繩結。
- 🗣le: (u: Søq'ar na phaq sie'kad tø cyn øq thao`khuy.) 🗣 (索仔若拍死結就真僫敨開。) (繩子如果打死結就會很難解開。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (13)
- kad [wt] [HTB] [wiki] u: kad; (kied) [[...]]
- knot, to festoon, decorate
- 結
- khortoax [wt] [HTB] [wiki] u: khox'toax [[...]]
- belt or string to fasten trousers round the waist
- 褲帶
- phahkad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kad [[...]]
- knot, tie a knot
- 打結
- phaq-sykad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq sie'kad; phaq-sie'kad [[...]]
- tie a square knot
- 打死結
- Sae kirn, khortoax phaq-sykad. [wt] [HTB] [wiki] u: Sae kirn khox'toax phaq sie'kad.; Sae kirn, khox'toax phaq-sie'kad. [[...]]
- Something always happens when you are in a hurry, haste makes waste (Lit. rushed to the toilet, but the drawstring fastening the pants was knotted)
- 欲速則不達。
- sykad [wt] [HTB] [wiki] u: sie'kad [[...]]
- square knot
- 死結
EDUTECH (1)
- phaq-sykad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-sie'kad [[...]]
- tightly bound, tied firmly
- (MK) 打死結
EDUTECH_GTW (1)
- phaq-sykad 拍死結 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-sie'kad [[...]]
-
- 打死結