Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 全無*.
DFT (1)
🗣 bøpvoarsy 🗣 (u: bøo'pvoax'sy) 無半絲 [wt][mo] bô-puànn-si [#]
1. (Adj) || 全無。一點兒也沒有,是加重語氣的用法。
🗣le: (u: Korng beq theh cit'koar ku svaf ho`goar, kaux'tvaf køq bøo'pvoax'sy.) 🗣 (講欲提一寡舊衫予我,到今閣無半絲。) (說要拿一些舊衣物給我,到現在還是一點兒也沒有。)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08 (5)
u: zngg'bøo 全無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0369] [#13192]
完全無 , 絕對無 。 <>
u: zoaan'bøo 全無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0842] [#13572]
全然無 。 <∼∼ hit號tai7 - chi3 。 >
u: sviuo'liern 賞臉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0679] [#54675]
顧面子 。 < 全無為我 ∼∼ ; 你tioh8為伊 ∼∼ 。 參照 : [ 臉 ] 。 >
u: taa'ty ta5-ti1 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0007] [#56547]
( 1 ) 形容喇叭e5音 。 ( 2 ) ( 戲 ) 全無去 。 <( 2 ) 了kah4 ∼∼ 。 >
u: thofng'bøo 通無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0487] [#61232]
全無 , long2無 。 <>