Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 恬去*.
DFT (1)
🗣 tiam`khix 🗣 (u: tiam`khix) 恬去 [wt][mo] tiām--khì [#]
1. (V) || 住口、閉嘴。
🗣le: (u: Lie ka goar tiam`khix.) 🗣 (你共我恬去。) (你給我閉嘴。)
2. (V) || 停止。
🗣le: (u: Sviaf'ym nar e lorng tiam`khix`aq?) 🗣 (聲音哪會攏恬去矣?) (聲音怎麼都停了?)
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH (1)
tiam`khix [wt] [HTB] [wiki] u: tiam`khix ⬆︎ [[...]] 
be stopped, have stopped
恬去

Lim08 (2)
u: aih ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#285]
恬去 , 慘loh 。 <∼ -- 一 -- 下 = 想講慘loh 。 >
u: zok ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0866] [#14079]
( 受氣e5時叫人 ) 恬去 。 <∼, 不準你講 ! >


Taiwanese Dictionaries – Sources