Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:zexng m:kix. Searched for m:zexng m:kix
DFT_lk (4)
🗣u: Bøo zexng'kix m'thafng ti hiaf thox'lieen'sieen. ⬆︎ 無證據毋通佇遐吐憐涎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒有證據不要在那裡胡說八道。
🗣u: Zexng'kix iao'køq bøo'kaux, lie m'thafng ka y phaq'zhvef'kviaf. ⬆︎ 證據猶閣無夠,你毋通共伊拍生驚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
證據還不足,你不要打草驚蛇。
🗣u: Bøo zexng'kix m'thafng of'peh korng. ⬆︎ 無證據毋通烏白講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒證據不可以亂講。
🗣u: Zøx giern'kiux id'teng aix u zexng'kix, cit hwn zexng'kix, korng cit hwn oe, ciaq be “svaf korng, six m'tiøh”. ⬆︎ 做研究一定愛有證據,一分證據,講一分話,才袂「三講,四毋著」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
從事研究一定要講求證據,一分證據,才說一分話,才不會「三頁裡,四個錯」。


Taiwanese Dictionaries – Sources