Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:zux m:tvia. Searched for m:zux m:tvia
DFT_lk (2)
🗣u: Laang na'si beq ciah m thør'thaxn, zux'tvia si cit'six'laang khiøq'kak`laq. ⬆︎ 人若是欲食毋討趁,註定是一世人抾捔啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人如果是光享受而不工作,註定是一輩子沒出息啦。
🗣u: Yn kied'hwn zap'goa tafng`aq, lorng bøo svef kaq pvoax ee, laang korng, “U kviar u kviar mia, bøo kviar thvy zux'tvia.” U kviar bøo kviar m si laang e'taxng koad'teng`ee. ⬆︎ 𪜶結婚十外冬矣,攏無生甲半个,人講:「有囝有囝命,無囝天註定。」有囝無囝毋是人會當決定的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們結婚十幾年了,都沒有生半個子女,人家說:「有孩子是命運的安排,沒孩子是天註定的。」有沒有孩子不是人能決定的。


Taiwanese Dictionaries – Sources