Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: giøh.
HTB (1)
- giøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to obstruct; to crack a joke; jeer
- 礙; 謔
DFT (3)- 🗣 gaixgiøh 🗣 (u: gai'giøh) 礙虐 [wt][mo] gāi-gio̍h
[#]
- 1. (Adj)
|| 彆扭、不順,令人覺得不舒服。
- 🗣le: (u: Y kyn'ar'jit ee zheng'zhaq, goar khvoax tiøh cyn gai'giøh.) 🗣 (伊今仔日的穿插,我看著真礙虐。) (他今天的穿著,我看了很不舒服。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 giøh 🗣 (u: giøh) 謔 [wt][mo] gio̍h
[#]
- 1. (V) to play tricks on; to make a fool of; to tease
|| 戲弄。
- 🗣le: (u: giøh`laang) 🗣 (謔人) (用言語戲弄人)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 giøh 🗣 (u: giøh) 虐p [wt][mo] gio̍h
[#]
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: giøh`laang 謔人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用言語戲弄人
- 🗣u: Y kyn'ar'jit ee zheng'zhaq, goar khvoax tiøh cyn gai'giøh. 伊今仔日的穿插,我看著真礙虐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他今天的穿著,我看了很不舒服。
- 🗣u: Nii'hoex u`aq, zhuix'khie'phang juo laai juo lafng, ciah mih'kvia tvia'tvia seq`leq, cyn gai'giøh. 年歲有矣,喙齒縫愈來愈櫳,食物件定定楔咧,真礙虐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 年紀大了,牙縫愈來愈大,吃東西常常卡著,真是不舒服。
Maryknoll (4)
- gaixgiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gai'giøh [[...]]
- feel uncomfortable, uncomfortable to the touch
- 蹩扭,怪怪的
- giøh [wt] [HTB] [wiki] u: giøh [[...]]
- jeer, jest, or jibe, mock, taunt or jest ironically at a person (especially for some old fault)
- 謔
EDUTECH (7)
- gaixgiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gai'giøh [[...]]
- strange, uncomfortable
- 不習慣
- giøh [wt] [HTB] [wiki] u: giøh [[...]]
- to jeer, mock, taunt
- 謔
- giøqgeh [wt] [HTB] [wiki] u: giøh'geh [[...]]
- jeer or mock at
- 嘲弄
- giøqsiøh [wt] [HTB] [wiki] u: giøh'siøh [[...]]
- jeer, mock, taunt
- 嘲弄
- gvaixgiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gvai'giøh [[...]]
- uncomfortable, unnatural
- 不舒服,不自然
- haegiøh [wt] [HTB] [wiki] u: haix'giøh [[...]]
- jest, joke
-
- hiegiøh [wt] [HTB] [wiki] u: hix'giøh [[...]]
- to laugh at, to ridicule, use vulgar language, make obscene jests
- 戲謔
EDUTECH_GTW (4)
- gaixgiøh 礙謔 [wt] [HTB] [wiki] u: gai'giøh [[...]]
-
- 礙謔
- giøh`laang 謔人 [wt] [HTB] [wiki] u: giøh`laang [[...]]
-
- 謔人
- giøqlaai-giøqkhix 謔來謔去 [wt] [HTB] [wiki] u: giøh'laai-giøh'khix [[...]]
-
- 謔來謔去
- hiegiøh 戲謔 [wt] [HTB] [wiki] u: hix'giøh [[...]]
-
- 戲謔
Embree (5)
- gaixgiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gai'giøh [[...]][i#] [p.68]
- SV : strange, uncomfortable (because one is unaccustomed to sthg)
- 不習慣
- giøh [wt] [HTB] [wiki] u: giøh [[...]][i#] [p.71]
- V : jeer, mock, taunt
- 謔
- giøqgeh [wt] [HTB] [wiki] u: giøh'geh [[...]][i#] [p.71]
- V : jeer or mock at
- 嘲弄
- giøqsiøh [wt] [HTB] [wiki] u: giøh'siøh [[...]][i#] [p.71]
- V : jeer, mock, taunt
- 嘲弄
- gvaixgiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gvai'giøh [[...]][i#] [p.186]
- SV : uncomfortable, unnatural (false teeth, new glasses, etc)
- 不舒服,不自然
Lim08 (5)
- u: gai'giøh gvai'giøh(同) 礙謔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232/A0232] [#15822]
-
- ( 1 ) Be7順序 。
( 2 ) 癢 、 疼引起be7爽快 。
( 3 ) 幼物入去目睭內引起無爽快 。
( 4 ) 文章字句phaiN2理解 , 聲音phaiN2聽 。 <( 1 ) 今a2日我人 ∼∼∼∼ 。
( 3 ) 目睭 ∼∼∼∼ 。
( 4 ) 聽了不止 ∼∼ 。 >
- u: giøh 謔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349] [#16599]
-
- ( 男女關係等 ) 戲弄 。 <∼-- 人 ; 相 ∼ 。 >
- u: giøh'chiøx 謔笑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0350] [#16600]
-
- 男女關係e5戲弄 。 <>
- u: giøh'laai giøh'khix 謔來 謔去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0350] [#16601]
-
- 互相戲弄 。 <>
- u: giøh'siøh 謔誚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0350] [#16602]
-
- = [ 謔 ] 。 <>