Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: moafgøeh.
HTB (3)
- moafgøeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- completion of the first month after birth of a child
- 彌月; 滿月
- moafgøeh-ciuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- zøex-moafgøeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 做滿月
DFT (1)- 🗣 moafgøeh 🗣 (u: moar'goeh geh moar'gøeh) 滿月 [wt][mo] muá-gue̍h/muá-ge̍h
[#]
- 1. (V)
|| 小孩出生滿一個月。
- 🗣le: (u: Yn hau'svef biin'ar'zaix tø moar'goeh`aq.) 🗣 (𪜶後生明仔載就滿月矣。) (他兒子明天就滿月了。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (2)
- moafgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: moar'goeh; moar'gøeh [[...]]
- month after childbirth
- 彌月,滿月
EDUTECH (1)
- moafgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: moar'gøeh [[...]]
- a month after birth
- 滿月
EDUTECH_GTW (1)
- moafgøeh 滿月 [wt] [HTB] [wiki] u: moar'gøeh [[...]]
-
- 滿月
Embree (2)
- iupng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'png [[...]][i#] [p.114]
- N : glutinous rice specially prepared with pork, dried shrimp, dried mushroom, ginger, etc., used particularly for the moafgøeh festival one month after a baby's birthday
- 油飯
- moafgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: moar'geh/goeh; moar'gøeh [[...]][i#] [p.180]
- N : completion of a woman's month of seclusion following the birth of a child
- 滿月