Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:puun u:kef u:kuy u:ar. Searched for u:puun u:kef u:kuy u:ar
DFT (1)
🗣 puun-køekui'ar 🗣 (u: puun kef koef'kuy'ar puun-køef'kuy'ar) 歕雞胿仔 [wt][mo] pûn ke-kui-á/pûn kue-kui-á [#]
1. (V) || 吹氣球。
🗣le: (u: Girn'ar lorng cyn aix puun kef'kuy'ar.) 🗣 (囡仔攏真愛歕雞胿仔。) (小孩子都很愛吹氣球。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (4)
🗣u: Hid khof phuix'thad'ar siong gaau puun'kef'kuy, maix zhab`y. 彼箍屁窒仔上𠢕歕雞胿,莫插伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個兔崽子最愛吹牛了,別理他。
🗣u: Girn'ar lorng cyn aix puun kef'kuy'ar. 囡仔攏真愛歕雞胿仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩子都很愛吹氣球。
🗣u: puun kef'kuy'ar 歕雞胿仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
吹氣球
🗣u: Zøx'laang tiøh'aix zay'viar kaf'ki u kuie niuo tang, m'thafng zhaux'iang køq aix puun'kef'kuy, na'bøo, tø e ho laang chiøx korng si “toa'aang'hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay”. 做人著愛知影家己有幾兩重,毋通臭煬閣愛歕雞胿,若無,就會予人笑講是「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
為人得明白自己的實力如何,不要太臭屁又喜歡說大話,否則,就會被人嘲笑「馬不知臉長」。

Maryknoll (3)
køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy'ar; køef'kuy'ar [[...]] 
balloon (because its shape is like a balloon)
氣球
puun-køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: puun kef'kuy'ar; puun-køef'kuy'ar [[...]] 
blow up a toy balloon
吹氣球