Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 6958.
DFT (1)- 🗣 thaulaai-armkhix 🗣 (u: thaw'laai-axm'khix) 偷來暗去 [wt][mo] thau-lâi-àm-khì
[#]
- 1. (Exp)
|| 私下交往、秘密往來。
- 🗣le: (u: Yn nng laang thaw'laai'axm'khix, thofng zngf'thaau ee laang lorng ma zay.) 🗣 (𪜶兩人偷來暗去,通庄頭的人攏嘛知。) (他們兩人私通,全村莊的人都知道。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Suy'jieen zhux'lai cyn saxn, y lorng m bad oaxn'thaxn. 雖然厝內真散,伊攏毋捌怨嘆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雖然家裡很窮,他都不曾怨恨悲嘆。
Maryknoll (1)
- ciarmsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: ciaxm'siefn; (lerng'siefn) [[...]]
- lead in a game or contest
- 佔先,領先
Embree (1)
- chipsw [wt] [HTB] [wiki] u: chib'sw [[...]][i#] [p.57]
- VO : confiscate smuggled goods
- 緝私
Lim08 (1)
- u: zhexng'tharng 銃桶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#6958]
-
- 火藥桶 。 <>