Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 6989, found 0,

DFT (1)
🗣 ciefnliw'ar/ciefnliwar 🗣 (u: ciern'liuo'ar) 剪綹仔 [wt][mo] tsián-liú-á [#]
1. (N) || 扒手、三隻手。專門在公共場所偷取人家財物的小偷。
🗣le: (u: Khix laang ze ee sor'zai aix khaq cym'ciog`leq, cvii m'thafng khix ho ciern'liuo'ar ciern`khix.) 🗣 (去人濟的所在愛較斟酌咧,錢毋通去予剪綹仔剪去。) (去人多的地方要小心一點,錢不要被扒手扒走。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Id'zhex lorng aix axn goarn ee kuy'kie laai kviaa ciaq e'sae. 一切攏愛按阮的規矩來行才會使。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一切都必須按照我們的規定來做才可以。

Maryknoll (1)
ciern'au [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'au [[...]] 
after the war, postwar
戰後

Embree (1)
u: chid'lie'hiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.58]
: common jasmin orange, Murraya paniculata
月橘

Lim08 (1)
u: zheng'of'svaf ciaxm'of'thiau 穿烏衫 占烏柱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#6989]
= 意思 : 物以類聚 。 <>