Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Lim08 for karm, found 101, display thaau-100-zoa:
u: ay'karm'sia 哀感謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#277]
還香奠等e5物件頂面所寫e5文句 。 <>
u: afn'karm'siu 安敢受 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0018] [#1074]
( 謙遜e5話 ) 當be7起 。 不敢當 ( 華語 ) 。 <>
u: beeng'karm 銘感 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2453]
( 文 ) 感配 。 <>
u: bie'karm 米𥴊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2572]
貯米e5淺kam2 - bou5 - a2 ( 笊 ) 。 <>
u: bih'karm 篾kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2783]
用竹篾做e5淺kam2 - bou5 - a2 ( 笊 ) 。 <>
u: zhaam'karm 蠶kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#6068]
飼蠶e5 kam2模 。 <>
u: ciafm'karm 尖kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0101] [#10809]
竹或棕櫚製e5鍋蓋 。 <>
u: ciøh'karm'tofng 石敢當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12093]
ti7路邊防鬼門e5石牌 。 = [ 石 ( sek8 ) 敢當 ] 。 <>
u: iorng'karm 勇敢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24502]
( 文 ) 有勇氣 。 <>
u: karm kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#26804]
堆土 、 粟 ( chhek ) 等 , 堆起來蓋 , 堆作伙 。 < 粟tioh8 ∼ 倚來 。 >
u: karm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219/A0251] [#26805]
( 1 ) 豈 。 = [ 豈 ( kiam2 )] 。 ( 2 ) ( 文 ) 下決心 ; 果斷 。 <( 1 ) ∼ m7是 ? 你 ∼ beh去 ? 你 ∼ 會知 ? ( 2 ) ~ 做 ~ 當 ; ~ 做不 ~ 當 ; 豈 ( khi2 ) ~ 。 >
u: karm kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#26806]
( 1 ) kam2籮a2 。 ( 2 ) 算kam2籮a2 e5助數詞 。 <( 2 ) 兩 ∼ 。 >
u: karm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26807]
( 1 ) 感謝 。 ( 2 ) ( 3 ) 感受 。 ( 4 ) 感想 。 <( 1 )∼ 伊e5恩 。 ( 2 )∼ tioh8風 = 感冒 。 ( 3 ) 美 ∼ 。 ( 4 ) 同 ∼ 。 >
u: karm'ar 𥴊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219/A0224] [#26808]
細kam2籮a2 。 <>
u: karm'ar'kaw kam2仔郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26809]
乾貨e5批發店 。 <>
u: karm'ar'pho kam2仔簿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26810]
挾刺繡 、 細布等入落去 [ 鞋kam2 ] 內底e5賬簿 。 <>
u: karm'ar'tiaxm 𥴊仔店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219/A0224] [#26811]
乾貨e5商店 。 <>
u: karm'ar'tiaxm'hex kam2仔店貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26812]
乾貨 、 雜貨 。 <>
u: karm'ar'tiaxm'lo kam2仔店路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26813]
< = [ kam2仔店貨 ] 。 >
u: karm'bad 敢曾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26814]
= [ 豈 ( kiam2 ) bat ] 。 <>
u: karm'beq 敢要 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26815]
有beh做抑無 ?( 包含無ai3做 )< 。 ∼∼ 買 ? 你 ∼∼ an2 - ni ? = [ 豈beh ] 。 >
u: karm'bøo 敢無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26816]
敢無 ?( 包含有 ) 。 = [ 豈無 ] 。 <>
u: karm'boe karm'bøe 敢沒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26817]
敢無法度 ?( 包含有法度 ) 。 = [ 豈boe7 ] 。 <>
u: karm'zeeng 感情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26818]
( 日 ) <>
u: karm'zhae 敢彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26819]
= [ 豈 ( kiam2 ) 彩 ] 。 <>
u: karm'chiog 感觸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26820]
( 文 )<>
u: karm'zng 感狀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26821]
感謝狀 。 <>
u: karm'zog karm'tngf 敢作 敢當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26822]
對家己e5行為負責任 。 <>
u: karm'exng 感應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26823]
( 1 ) 靈驗 、 利益 。 ( 2 ) 反應 。 <( 1 ) 有 ∼∼ = 有利益 。 >
u: karm'exng'phvy 感應篇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26824]
記載勸善棄惡e5冊名 。 <>
u: karm'go 感悟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26825]
( 文 ) 覺悟 。 <>
u: karm'haan 感寒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26826]
( 文 ) 寒 ( koaN5 ) tioh8 , 感冒 。 <>
u: karm'hex kam2貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26827]
乾貨 。 <>
u: karm'hoax 感化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26828]
( 文 )<>
u: karm'hok 感服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26829]
( 日 ) <>
u: karm'hofng 感風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26830]
感冒 。 <∼∼ 藥 ; ∼∼ 聲 。 >
u: karm'jiarm 感染 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26831]
( 日 ) <>
u: karm'jip 感入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26832]
( 文 ) 感銘 。 <∼∼ 肺腑 ( hu2 ) 。 >
u: karm'kaq 敢甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26833]
免人幫助逐項tai7 - chi3都做kah真好勢 , 真無簡單 , 感心 , 偉大 。 < 伊真 ∼∼ 。 >
u: karm'kaix 感介 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26834]
關照 , 照顧 , 親切款待 。 < 請你相 ∼∼ 。 >
u: karm'kag 感覺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26835]
( 文 )<>
u: karm'kaw kam2郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26836]
= [ kam2仔郊 ] 。 <>
u: karm'keg 感激 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26837]
( 文 )<>
u: karm'khaix 感慨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26838]
( 文 )<∼∼ 世情 。 ##∼∼ 無量 。 >
u: karm'khib 感泣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26839]
( 文 )<>
u: karm'lerng 感冷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26840]
感冒e5款 。 <>
u: karm'liam 感念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26841]
感謝 。 <>
u: karm'lo jii pud'karm'gieen 敢怒 而 不敢言 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26842]
( 文 )<>
u: karm'lui karm'le 感淚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224/A0224] [#26843]
( 文 )<>
u: karm'm 敢不 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26844]
= [ 豈m7 ] 。 <>
u: karm'm'bad 敢不曾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26845]
= [ 豈m7 - bat ] 。 <>
u: karm'm'si 敢不是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26846]
= [ 豈m7是 ] 。 <>
u: karm'oe karm'øe 敢會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26847]
= [ 豈會 ] 。 <>
u: karm'oo 𥴊壺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26848]
竹做扁淺e5籮a2 , 蔬菜曝干用 。 <>
u: karm'phoex 感配 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26849]
( 文 )<>
u: karm'pho kam2舖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26850]
= [ kam2仔店 ] 。 <>
u: karm'sae 敢使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26851]
= [ 亦 ( a7 ) 使 ] 。 <>
u: karm'suo'kwn 敢死軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26852]
( 新 )<>
u: karm'suo'pefng 甘死兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26853]
( 新 )<>
u: karm'suo'tui 敢死隊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26854]
( 新 )<>
u: karm'si 敢是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26855]
= [ 豈 ( kiam2 ) 是 ] 。 <>
u: karm'sia 感謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26856]
<∼∼-- 你 。 >
u: karm'sym 感心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26857]
( 日 ) <>
u: karm'siofng 𥴊商 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26858]
乾貨商人 。 <>
u: karm'siorng 感想 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26859]
( 日 ) <>
u: karm'thaxn 感歎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26860]
( 文 )<>
u: karm'thaxn'suu 感歎詞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26861]
( 日 )<>
u: karm'thaau 篢頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26862]
(Embree) a mourning hood (worn by women at funerals)
葬式祭拜e5時 , cha - bou2人戴e5麻或細索e5頭巾 。 <>
u: karm'thofng 感通 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26863]
( 文 )<>
u: karm'tiøh 敢著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26864]
敢一定ai3 an2 - ni ?~~ an2 - ni ?<>
u: karm`tiøh 感着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26865]
感冒 。 <∼∼ chat鼻 。 >
u: karm`tiøh'hofng 感着風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26866]
感冒 。 <>
u: karm'tofng 敢當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26867]
敢擔當責任 。 < 敢作 ∼∼ 。 >
u: karm'tong 感動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26868]
( 文 )<∼∼ 心肝 ; ∼∼ 天地 。 >
u: karm'tor kam2肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26869]
( 1 ) 獸類腹肚e5雙旁 。 ( 2 ) 船側面e5雙旁 。 <>
u: karm'u 敢有 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26870]
= [ 豈有 ] 。 <>
u: karm'wn 感恩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26871]
感謝 。 <∼∼ 戴德 ; ∼∼ 不盡 。 >
u: khie'karm 豈敢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0261] [#30149]
按怎講ma7 m7敢 。 <>
u: kør'karm 果敢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#34571]
勇敢果斷 。 <>
u: leeng'karm 靈感 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0987] [#38746]
靈驗 。 <>
u: liuu'heeng'karm'mo 流行感冒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39973]
( 日 ) <>
u: moaa'karm 麻kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0924] [#41572]
= [ 麻kam2頭 ] 。 <>
u: moaa'karm'thaau 麻kam2頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0924] [#41573]
葬式或法事e5時女人戴e5麻頭巾e5類 。 <>
u: gvor'karm 偶感 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0522] [#42301]
( 文 ) 偶然e5感受 。 <>
u: og'karm 惡感 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43601]
( 文 )<>
u: paxng'tviar'karm'phuu 放鼎蓋浮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0603] [#44722]
對poah8 - kiau2 e5人放一日收三pai2利息e5放款 。 <>
u: phaang'karm 帆kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0600] [#46315]
草蓆 。 < 用 ∼∼ 遮 ( jia ) chah 。 >
u: phaang'karm'zhux 帆kam2厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0600] [#46316]
用草蓆起e5厝 。 <>
put'kafmtofng 不感當 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'karm'tofng [[...]][i#] [p.B0735] [#49542]
受boe7起 。 <>
u: sek'karm'tofng 石敢當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0680] [#51047]
= [ 石 ( chioh8 ) 敢當 ] 。 <>
u: tee'karm 茶kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0404] [#58035]
貯茶e5 kam2 - bo7仔 , 揀茶e5 kam2 - bo7仔 。 <>
u: teeng'karm 重感 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#58700]
koh再感冒 。 <>
u: tviar'karm 鼎kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#62055]
鍋蓋 。 < ~ ~ 蓋 ; ~ ~ 樑 ; ~ ~ 狗蟻 = 意思 : 無法度逃走 ; ~ ~ 浮錢 = 一工算三pai2利息e5高利貸 。 >
u: tviar'karm'chix 鼎kam2刺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#62056]
( 植 ) 有刺e5草e5一種 。 <>
u: tviar'karm'phuu 鼎kam2浮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#62057]
( 1 ) 水蒸汽ka7鼎蓋chheng3浮 。 ( 2 ) 高利貸 。 <( 2 ) 借 ∼∼∼ ; 放 ∼∼∼ 。 >
u: tviar'karm'zhvoax 鼎kam2閂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0236] [#62058]
鼎蓋e5手把 。 <>
u: tiin'karm'ar 藤kam2仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0317] [#62646]
用藤製e5 kam2仔 。 <>
u: toe'ar'karm'thaau 苧仔篢頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64744]
葬式e5時女人戴e5苧麻kham3頭 。 <>
u: toong'karm 同感 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0480] [#65058]
( 日 ) <>
u: oee'karm 鞋kam2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0153/A0123] [#67126]
cha - bou2人貯裁縫道具e5籠 。 <>

plus 1 more ...