Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: lian.
HTB (2)
- teq liefnpør [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to gamble with the lian-po ─ a kind of dice
- 押骰子
- teq liefntaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to gamble with the lian-tau a kind of dice
- 賭骰子
DFT (4)- 🗣 Aliefn Khw 🗣 (u: Af'liefn Khw) 阿蓮區 [wt][mo] A-lian-khu
[#]
- 1. ()
|| 高雄市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Aliensia 🗣 (u: Af'liefn'sia) 阿嗹社 [wt][mo] A-lian-siā
[#]
- 1. ()
|| 高雄市阿蓮(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khautøliefn 🗣 (u: khaw'tøf'liefn) 剾刀蔫 [wt][mo] khau-to-lian
[#]
- 1. (N)
|| 刨木花、刨木屑。
- 🗣le: (u: Khiøq khaw'tøf'liefn tngr'laai zøx hoea'irn.) 🗣 (抾剾刀蔫轉來做火引。) (拾取刨木花回來當火媒。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liefn 🗣 (u: liefn) 蔫t [wt][mo] lian
[#]
- 1. (V) to wilt; to wither
|| 枯萎、乾枯。
- 🗣le: (u: Hoef liefn`khix.) 🗣 (花蔫去。) (花枯了。)
- 2. (V) to droop; to shrivel
|| 因乾枯而捲起。
- 🗣le: (u: Jiuu'hii hafng bøo'goa'kuo tø e liefn.) 🗣 (鰇魚烘無偌久就會蔫。) (魷魚烤沒多久就會因為乾掉而捲起來。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (6)
- 🗣u: Zhvef'zhaix ee boea'ar liefn`khix`aq. 青菜的尾仔蔫去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 青菜的末端枯萎了。
- 🗣u: Jit'thaau khaq koex`leq ciaq hox'zuie, zhaix ciaq be liefn'liefn`khix. 日頭較過咧才戽水,菜才袂蔫蔫去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 等陽光不那麼烈時再灌溉,菜才不會枯萎。
- 🗣u: Hoef liefn`khix. 花蔫去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 花枯了。
- 🗣u: Jiuu'hii hafng bøo'goa'kuo tø e liefn. 鰇魚烘無偌久就會蔫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 魷魚烤沒多久就會因為乾掉而捲起來。
- 🗣u: Hoef sia løh thoo suii liefn`khix. 花謝落塗隨蔫去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 花凋謝掉落地面馬上就枯萎了。
- 🗣u: Khiøq khaw'tøf'liefn tngr'laai zøx hoea'irn. 抾剾刀蔫轉來做火引。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 拾取刨木花回來當火媒。
Maryknoll (2)
- teq liefnpør [wt] [HTB] [wiki] u: teq liern'pør [[...]]
- to gamble with the "lian-po" — a kind of dice
- 押骰子
- teq liefntaau [wt] [HTB] [wiki] u: teq liern'taau [[...]]
- to gamble with the "lian-tau" a kind of dice
- 賭骰子
Lim08 (7)
- u: khaw'tøf 刨刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0202] [#29823]
-
- < 用 ∼∼ 刨枋 ; ∼∼ 舌 ; ∼∼ 花 / lian = 刨枋a2落來e5薄幼a2 。 >
- u: liefn lian [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0981] [#39241]
-
- ( 1 ) 捲起來 。
( 2 ) 枯萎捲起來 。 <( 1 ) 甲hah8 bak - tioh8水會 ∼ ; 魷魚烘了會 ∼-- 來 ; khau刀 ∼ 。
( 2 ) 花 ∼ -- 去 ; 樹仔 ∼ 了了 。 >
- u: loo'liefn'liuo'liefn 呶嗹六嗹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1024] [#40673]
-
- = [ lou5 - li2 - lian ] 。 <>
- u: loo'liuo'liefn lou5六lian [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1024] [#40674]
-
- = [ lou5 - li2 - lian ] 。 <>
- u: øf'laan'tau 荷蘭豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0160] [#43637]
-
- = [ 和蘭 ( lian ) 豆 ] 。 <>
- u: por 脯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0887] [#48956]
-
- ( 1 ) 乾枯變小 。
( 2 ) 魚 、 蔬菜等曝乾e5干 。 <( 1 ) lian ∼ ; 菜曝日會 ∼-- 去 ; 奶 ∼-- 去 。
( 2 ) 魚 ∼ ; 菜 ∼ 。 >
- u: phiefn'phiefn 偏偏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685/B0686] [#69224]
-
- ( 1 ) = [ 偏偏仔 ] 。
( 2 ) = [ 偏 ]( 2 ) 。 ( phian - lian )<>