Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Lim08 for phviaf phviaf, found 31,
u: zhao'phviaf 草phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0603] [#6430]
用稻草編來蓋粟e5物件 。 ( 圖 : P - 603 ) 。 <>
u: ciah phaq'phviaf 食打phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0083] [#10659]
hou5人phah 。 < 加講話 ∼∼∼ 。 >
u: gan'phviaf 雁phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0235] [#15911]
漢字 「 雁 」 字e5 「 ㄏ 」 旁 。 <>
u: hau'phviaf 鱟骿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19190]
陶磁e5破片 、 破瓦 、 瓦e5破片 。 < Gín - á起 ~~ 厝 。 >
u: hau'phviaf'phex 鱟骿枾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19191]
陶磁e5破片 、 破瓦 、 瓦e5破片 。 <>
kaciaq-phviaf 胛脊片 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'ciaq'phviaf [[...]][i#] [p.A0173] [#26365]
胛脊phiaN 。 <>
u: kerng'cviaf tøo'phviaf 揀赤掏餅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0303/A0188] [#28797]
揀選好物件 , beh選好物顛倒選tioh8 phaiN2物 。 <>
u: koong'phviaf'phviaf 狂兵兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507] [#36000]
形容雄狂e5款式 。 <∼∼∼ 一直行 -- 去 ; ∼∼∼ 物件摃摃破 。 >
u: moaf'phviaf moa-phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41625]
= [ moa坪 ] 。 <>
u: phaq'phviaf 打骿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0572] [#45930]
被phah 。 < 你tioh8食 ∼∼ 。 >
u: phviaf phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0658] [#46600]
參照 : [ 草phiaN ] 。 < 一 ∼ 蔗hah8 。 >
u: phviaf phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0658] [#46601]
肋骨e5部分 。 <∼ liau5 ;∼ 枝骨 ; 尻脊 ∼ ; 消 ∼ 。 >
u: phviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0658] [#46602]
神兵 。 < 天 ∼ ; 地 ∼ 。 >
u: phviaf'ky'kud 骿枝骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0659] [#46645]
肋骨 。 <>
u: phviaf'liaau 骿膫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0661] [#46648]
豬等e5肋 。 <∼∼ 肉 。 >
u: phviaf'liaau'kud 骿膫骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0661] [#46649]
肋骨 。 < 我to無hit號大 ∼∼∼ 。 >
u: phiefn'phviaf 天兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#46659]
[ 煞神 ] e5一種 , 天魔 , 惡魔 。 <>
u: phiefn'phviaf'jit 天兵日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#46661]
[ 天兵 ] 作祟e5日 , 不吉e5日 。 <>
u: phiefn'phviaf'sii 天兵時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#46662]
[ 天兵 ] 作祟e5時 , 不吉e5時 。 <>
u: phiefn'phviaf'siin 天兵神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#46663]
= [ 天兵 ] 。 <>
u: phyn'phviaf 天兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0696] [#46820]
天上e5邪神 ; 天魔 。 <∼∼ 神 ; 犯tioh8 ∼∼ 。 >
u: phyn'phviaf'jit 天兵日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0696] [#46822]
[ 天兵 ] 作祟e5日子 。 <>
u: phyn'phviaf'sii 天兵時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0696] [#46823]
[ 天兵 ] 作祟e5時 。 <>
u: safm'phviaf 三phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0563] [#50072]
雷 、 天魔 、 地魔e5總稱 。 <>
u: siaw'phviaf 消phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0639] [#52768]
( 1 ) hou7人phah kah腳脊phiaN凹窩 。 ( 2 ) 一旁面凹窩 。 <>
u: siøf'phviaf 燒phiaN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0712] [#54102]
炊豬胸坎肉e5料理 。 <>
u: thiefn'phviaf 天兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289] [#60235]
天魔 ; 惡魔 。 < ~ ~ 神 ; 犯tioh8 ~ ~ 。 >
u: thoaf'phviaf 拖骿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0436] [#61091]
腳tioh8傷或彎腰行 。 < 雞hou7人phah了 ~ ~ 。 >
u: toa'phviaf'phee 大骿皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437] [#64345]
無注意去失誤機會 。 <>
u: tøf'phviaf 刀骿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0472] [#65212]
= [ 刀板 ] 。 <>
u: phviaf'phviaf 兵兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0660] [#69154]
狠狂e5加強形容詞 。 < 狂 ∼∼>