Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:sefng u:zuun.
DFT (1)
🗣 sengzuun 🗣 (u: sefng'zuun) 生存 [wt][mo] sing-tsûn [#]
1. (V) || 活著、讓生命持續。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Y thaau cit piexn zøx toa sefng'lie, kied'kør “phvae zuun tuo'tiøh hør karng'lo”, cixn'hoex liao'au, but'zw khie toa kex, ho y thaxn'tiøh toa'cvii. 伊頭一遍做大生理,結果「歹船拄著好港路」,進貨了後,物資起大價,予伊趁著大錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他第一次做大生意,結果「破舊的船遇到好的航路」,進貨之後,物資大漲,讓他賺到了大錢。
🗣u: Cix'iorng sae iuu'larm'chiaf kaux'tvaf zap'goa tafng`aq, lorng m bad hoad'sefng su'kox, sviu'be'kaux zaf'hngf soaq ho svoaf'terng lag`løh'laai ee ciøh'thaau teq cit'e cviaa siofng'tiong, bok'koaix u laang korng “kviaa'zuun zao'bea svaf hwn mia”, cyn'cviax lorng be'axn`tid. 志勇駛遊覽車到今十外冬矣,攏毋捌發生事故,想袂到昨昏煞予山頂落落來的石頭硩一下誠傷重,莫怪有人講「行船走馬三分命」,真正攏袂按得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
志勇開遊覽車開了十多年,都不曾沒發生過事故,想不到昨天竟然被山上砸下來的石頭打到重傷,難怪人家說「航海走馬三分命」真是讓人無法預料。
🗣u: Sid'giap kuy'nii, ciah svaf tngx tøf u bun'tee`aq, y tø ka teng'zuun niar`zhud'laai, laang korng “bøo thafng zhvef ciah, nar u thafng phak'kvoaf”, bak'ciw'zeeng ee sefng'oah khaq iaux'kirn, au'pae ee jit'cie be'kox`tid`loq. 失業規年,食三頓都有問題矣,伊就共定存領出來,人講「無通生食,哪有通曝乾」,目睭前的生活較要緊,後擺的日子袂顧得囉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
失業經年,三餐都成問題了,他就把定存領出來,人家說「生吃都不夠,哪能晒成乾」,眼前的生活比較重要,以後的日子顧不到了。

Maryknoll (5)
kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'zuun; kiux'sefng-zuun [[...]] 
lifeboat
救生船
sengzuun [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zuun [[...]] 
survival, existence, to live, survive
生存
sengzunciar [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zuun'ciar [[...]] 
survivors
生存者
sengzuun kexngzefng [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zuun keng'zefng [[...]] 
the struggle for existence
生存競爭
sengzunkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zuun'koaan [[...]] 
right to exist, the right to life
生存權

EDUTECH (2)
kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng-zuun [[...]] 
lifeboat
救生船
sengzuun [wt] [HTB] [wiki] u: sefng/seeng'zuun [[...]] 
exist, live, existence, life
生存

EDUTECH_GTW (1)
sengzuun 生存 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng/seeng'zuun [[...]] 
生存

Embree (4)
kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'zuun [[...]][i#] [p.139]
N chiah : lifeboat
救生船
sengzuun [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zuun [[...]][i#] [p.224]
V : exist, live
生存
sengzuun [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'zuun [[...]][i#] [p.224]
N : existence, life
生存
u: sefng'lie'zuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.224]
N : cargo ship, freighter
商船

Lim08 (2)
u: sefng'zuun 生存 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0693] [#51346]
( 日 ) <>
u: sefng'zuun keng'zefng 生存 競爭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0693] [#51347]
( 日 ) 為tioh8生存e5互相競爭 。 <>