Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:khuy u:bin. Searched for u:khuy u:bin
DFT (1)- 🗣 khuibin 🗣 (u: khuy'bin) 開面 [wt][mo] khui-bīn
[#]
- 1. (V)
|| 女子初次挽面、絞面、絞臉。女子出嫁時,去除臉部的汗毛,並修齊鬢角,改變頭髮的梳妝樣式。
- 2. (V)
|| 彫刻師父開始彫刻神像的臉部。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: Mngg khuy'khuy, lerng'khix tuix goa'bin zhoef`jip'laai. 門開開,冷氣對外面吹入來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 門開著,冷氣從外面吹進來。
- 🗣u: Tiaxm'bin khuy ti svaf'kag'thafng khaq ciah'chi. 店面開佇三角窗較食市。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 開店要在路的轉角,生意才會好。
- 🗣u: Ho laang korng`nng'kux'ar tø khix'phud'phud, bin'chviw køq hiaq bae, lie tø si bøo saf'tiøh “hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai” ee mee'kag, arn'nef beq kaq laang zøx'sefng'lie, e cyn ciah'khuy. 予人講兩句仔就氣怫怫,面腔閣遐䆀,你就是無捎著「好歹在心內,喙脣皮相款待」的鋩角,按呢欲佮人做生理,會真食虧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 被人家說個兩句就氣呼呼的,臉色又相當難看,你就是沒掌握到「好壞藏心裡,口頭以禮相待」的要領,這樣要跟人家做生意,會很吃虧的。
- 🗣u: Tiaxm'bin tuo khay'tiofng bøo'goa'kuo, sefng'lie hør kaq, tiaxm'tviuo ma “hau'tviuo kiafm koxng zefng”, kaq hiaf'ee syn'løo kang'khoarn, bøo'eeng teq exng'hux khuy'bo cid tvoa kii'kafn ee laang'kheq. 店面拄開張無偌久,生理好甲,店長嘛「校長兼摃鐘」,佮遐的辛勞仝款,無閒咧應付開幕這段期間的人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 店面剛開張不久,生意好得不得了,店長也「身兼數職」,跟那些員工一樣,忙著應付開幕這段期間的客人。
Lim08 (2)
- u: khuy'bin 開面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#31995]
-
- ( 1 ) 出嫁e5時 , 剃額頭e5毛 。 2 彫刻e5時刻目 、 鼻 、 嘴等 。 <>
- u: khuy'bin'lea 開面禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#31996]
-
- 出嫁e5時 , 請親成或朋友e5 bo2來剃額頭e5毛 , 包hou7 hit - e5人e5禮數 。 <>