Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:tiaau u:tai.
Searched HTB for u:tiaau u:tai, found 0,

DFT (1)
🗣 tiautai 🗣 (u: tiaau'tai) 朝代 [wt][mo] tiâu-tāi [#]
1. (N) || 專指一姓帝王所統治的時代。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (13)
🗣u: Hoef'leeng'ky na sid'su tai'cix tø toa tiaau. 飛行機若失事代誌就大條。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
飛機若失事事情就大條了。
🗣u: Y tai'hak khør u tiaau! 伊大學考有牢! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他大學有考上!
🗣u: khør'tiaau tai'hak 考牢大學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
考上大學
🗣u: Y khør'tiaau tai'hak`aq. 伊考牢大學矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他考取大學了。
🗣u: Y goaan'tea si beq sefng thak'zheq, yn'ui tai'hak khør bøo tiaau ciaq khix zhoe thaau'lo. 伊原底是欲先讀冊,因為大學考無牢才去揣頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他原本是要先讀書,是大學沒考上才去找工作。
🗣u: Cid kvia tai'cix si terng'sy chih'tiaau`leq, na'bøo zar tø pan`aq. 這件代誌是頂司揤牢咧,若無早就辦矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事情是上司壓住攔著,要不,早就辦了。
🗣u: tai'cix toa tiaau 代誌大條 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情嚴重
🗣u: Si'arn'zvoar cid kvia tai'cix kaux cid'mar iao'boe tiaau'tit? 是按怎這件代誌到這馬猶未條直? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
為什麼這件事到現在還沒擺平?
🗣u: Cid tiaau tai'cix goar thviaf'liao cviaa huxn'khaix. 這條代誌我聽了誠憤慨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我聽了這件事情之後感到很憤慨。
🗣u: Thviaf'korng yn kofng'sy zhud'tai'cix`aq, khix ho laang tør cit tiaau siaux, køq cyn toa tiaau`neq! 聽講𪜶公司出代誌矣,去予人倒一條數,閣真大條呢! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽說他們公司出事了,被人倒了一筆帳,金額還很大呢!
🗣u: Hien'tai'laang girn'ar svef ciør, lorng ma kox'tiaau'tiaau, siøq'mia'mia, u'sii tø e therng'seng koex'thaau. Laang korng “seng ty giaa zaux, seng kviar pud'haux”, hien'tai pe'buo tiøh'aix kirn'kix zai sym. 現代人囡仔生少,攏嘛顧牢牢、惜命命,有時就會寵倖過頭。人講「倖豬夯灶,倖囝不孝」,現代爸母著愛謹記在心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現代人孩子生得少,總是百般呵護、萬般疼惜,有時就會溺愛過頭,人家說「寵豬頂灶,寵兒不孝」,現代父母得要謹記在心。
🗣u: Cid tiaau khef tak'nii tøf tu'sie kuie'na ee laang, zexng'huo kuy'teng ciaf be'sae sngr zuie, m'køq lorng bøo laang teq zhab, keq bøo kuie tafng, tai'cix tø “zuun koex zuie bøo huun”, sngr zuie ee laang iw'goaan zhaq'zhaq'zhaq. 這條溪逐年都駐死幾若个人,政府規定遮袂使耍水,毋過攏無人咧插,隔無幾冬,代誌就「船過水無痕」,耍水的人猶原插插插。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這條溪每年都溺死好幾個人,政府規定這裡不能戲水,不過都沒人理會,過沒幾年,事情就「船過水無痕」,戲水的人仍然滿坑滿谷。
🗣u: Laang korng, “Gii laang, m cviaa zhat.” Kaf'zaix kerng'hofng u ka tai'cix tiaau'zaf ho y zhefng'zhør, ciaq bøo oafn'orng'tiøh hør'laang. 人講:「疑人,毋成賊。」佳哉警方有共代誌調查予伊清楚,才無冤枉著好人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
所謂:「懷疑他人,焉能把人當賊。」幸虧警方把事情調查清楚,才沒有冤枉到好人。

Maryknoll (3)
tiautai/tiaute [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'tai; (tiau'te) [[...]] 
dynasty
朝代

EDUTECH (1)
tiautai [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'tai [[...]] 
dynasty
朝代

EDUTECH_GTW (1)
tiautai 朝代 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'tai [[...]] 
朝代

Embree (1)
tiautai/tiaute [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'tai/te [[...]][i#] [p.263]
N : dynasty
朝代

Lim08 (1)
u: ti'tiaau'tai 值條事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0264] [#61856]
甚麼關係 ? < ka7你 ∼∼∼ ? >