Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 5244, found 0,
DFT (1)- 🗣 siøsiax-tai/svasiax-tai 🗣 (u: siøf/svaf'siax-tai) 相卸代 [wt][mo] sio-sià-tāi
[#]
- 1. (Exp)
|| 互相洩底。
- 🗣le: (u: Cit bor bøo laang zay, nng bor siøf'siax'tai.) 🗣 (一某無人知,兩某相卸代。) (家中二妻爭執,因互相謾罵而使得家醜外揚。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: chiab'syn 妾身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 妾身
Maryknoll (1)
- chim'aang [wt] [HTB] [wiki] u: chym'aang [[...]]
- dark red
- 深紅
Embree (1)
- zuxsixn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'sixn [[...]][i#] [p.43]
- SV : self-confident
- 自信
Lim08 (1)
- u: zerng'zuun 整船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0179] [#5244]
-
- ( 1 ) 出航e5準備 。
( 2 ) 做貨船或定期船e5 seng - li2 。 <( 2 )∼∼ 稅 -- 人 ; ∼∼ 行北頂 = 做北支那方面e5定期船seng - li2 。 >