Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "bøo thaux".
HTB (1)
bøo thaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
no way through
無透

DFT_lk (2)
🗣u: Tvy'koea zhoef bøo thaux. ⬆︎ 甜粿炊無透。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年糕沒蒸到熟透。
🗣u: Cid bi sarn'phirn si suun thiefn'jieen seeng'hwn lien'seeng`ee, bøo thaux'lam cit'koar u`ee'bøo`ee. ⬆︎ 這味產品是純天然成分煉成的,無透濫一寡有的無的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這道產品是純天然成分煉製成的,沒有參雜一些不明添加物。

Maryknoll (3)
bøo thaux [wt] [HTB] [wiki] u: bøo thaux ⬆︎ [[...]] 
no way through
不透
cirmthaux [wt] [HTB] [wiki] u: cixm'thaux ⬆︎ [[...]] 
soak thoroughly
浸透

Embree (1)
u: bøo'thaux'thied ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.15]
SV : not understanding thoroughly
不透徹


Taiwanese Dictionaries – Sources