Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "bøo tuo hør".
DFT (1)- 🗣 bøo-twhør 🗣 (u: bøo-tuo'hør) 無拄好 [wt][mo] bô-tú-hó
[#]
- 1. (Adv)
|| 不巧。
- 🗣le: (u: Y thaw zao zhud'khix bea ky'ar'pefng, bøo'tuo'hør khix ho lau'sw tuo`tiøh.) 🗣 (伊偷走出去買枝仔冰,無拄好去予老師拄著。) (他偷跑出去買冰棒,不巧被老師碰到。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: Cviaa phvae'sex, goar bøo'tuo'hør soaq ka lirn ee pøf'lee poef'ar koxng'phoax`khix. 誠歹勢,我無拄好煞共恁的玻璃杯仔摃破去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 真不好意思,我不小心把你們的玻璃杯打破了。
- 🗣u: Y zaf'axm khiaa'chiaf sviu'beq piao'iern tek'ky, bøo'tuo'hør soaq lee'zhaan. 伊昨暗騎車想欲表演特技,無拄好煞犁田。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他昨晚騎車想表演特技,很不巧摔車了。
- 🗣u: Y thaw zao zhud'khix bea ky'ar'pefng, bøo'tuo'hør khix ho lau'sw tuo`tiøh. 伊偷走出去買枝仔冰,無拄好去予老師拄著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他偷跑出去買冰棒,不巧被老師碰到。
Maryknoll (7)
- ciah liao bøo twhør [wt] [HTB] [wiki] u: ciah liao bøo tuo'hør [[...]]
- stomach upset
- 吃壞了肚子
- ciaxmsii [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'sii [[...]]
- for the time being, momentary, temporary
- 暫時
- jixgarn [wt] [HTB] [wiki] u: ji'garn [[...]]
- literary phrase, a word, a character
- 字眼
EDUTECH (1)
- bøo-twhør [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-tuo'hør [[...]]
- not just right, carelessly
- 不剛好