Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "ban ban".
DFT (5)
🗣 baxnban 🗣 (u: ban'ban) 慢慢 [wt][mo] bān-bān [#]
1. () (CE) slowly || 慢慢
tonggi: ; s'tuix:
🗣 baxnban 🗣 (u: ban'ban) 萬萬 [wt][mo] bān-bān [#]
1. (Num) || 一億。
2. (Adv) || 絕對、一定。
🗣le: (u: ban'ban pud'khør) 🗣 (萬萬不可) (絕對不可以)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 baxnban'afsi 🗣 (u: ban'ban'ar'si) 慢慢仔是 [wt][mo] bān-bān-á-sī [#]
1. (Exp) || 慢慢來。安撫人的話語,叫人別著急。
🗣le: (u: Ban'ban'ar'si, biern tiøh'kib.) 🗣 (慢慢仔是,免著急。) (慢慢兒來,不要急。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 baxnban'ar 🗣 (u: ban'ban'ar) 慢慢仔 [wt][mo] bān-bān-á [#]
1. (Adv) || 緩緩地、緩慢地。
🗣le: (u: U oe ban'ban'ar korng.) 🗣 (有話慢慢仔講。) (有話慢慢說。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chienchiefn-baxnban 🗣 (u: chiefn'chiefn-ban'ban) 千千萬萬 [wt][mo] tshian-tshian-bān-bān [#]
1. (Adj) || 成千上萬,形容數量很多。
🗣le: (u: Svoaf'terng ee axm'mee, e'sae khvoax'tiøh chiefn'chiefn'ban'ban liap zhvef.) 🗣 (山頂的暗暝,會使看著千千萬萬粒星。) (山上的夜晚,可以看到成千上萬顆星星。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (7)
🗣u: Svoaf'terng ee axm'mee, e'sae khvoax'tiøh chiefn'chiefn'ban'ban liap zhvef. 山頂的暗暝,會使看著千千萬萬粒星。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
山上的夜晚,可以看到成千上萬顆星星。
🗣u: Sii'kafn iao'køq cyn zar, ban'ban'ar laai. 時間猶閣真早,慢慢仔來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
時間還很早,慢慢來。
🗣u: ban'ban pud'khør 萬萬不可 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
絕對不可以
🗣u: Ban'ban'ar lym, ciaq be khix zak`tiøh. 慢慢仔啉,才袂去嗾著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
慢慢喝,才不會嗆到。
🗣u: U oe ban'ban'ar korng. 有話慢慢仔講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有話慢慢說。
🗣u: Ban'ban'ar'si, biern tiøh'kib. 慢慢仔是,免著急。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
慢慢兒來,不要急。
🗣u: Cid kvia tai'cix aix ban'ban'ar kae'koad, lie maix sviw zhorng'pong. 這件代誌愛慢慢仔解決,你莫傷衝碰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事要慢慢解決,你不要太衝動。

Maryknoll (9)
baxnban [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban; (ban'ban'ar'laai) [[...]] 
slowly, Don't rush! Take your time!
慢慢,慢慢來
baxnban'afsi [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban'ar'si [[...]] 
slowly, cautiously, Take it easy. Take your time.
慢慢地
baxnban putkhør [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban pud'khør [[...]] 
absolutely forbidden, by all means no, under no circumstance
萬萬不可
ban-kviaa [wt] [HTB] [wiki] u: ban'kviaa; ban-kviaa; (ban'ban'ar'kviaa) [[...]] 
walk slowly, good-bye
慢走,再見
zhengzhefng-baxnban [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'zhefng'ban'ban; zhefng'zhefng-ban'ban [[...]] 
huge amount
千千萬萬
chiuu [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu [[...]] 
pull toward us with a rope, haul in using alternate hands (hand over hand)
拉曳,追溯

EDUTECH (2)
baarn'baxnban [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban'ban [[...]] 
very very slow
慢慢慢
baxnban [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban [[...]] 
slowly
慢慢

EDUTECH_GTW (1)
baxnban 慢慢 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban [[...]] 
leisurely, slowly
慢慢

Embree (1)
baxnban [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban [[...]][i#] [p.9]
Nu : hundred million, 10⁸ (syn eg)

Lim08 (4)
baxnban 緩緩 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ban [[...]][i#] [p.B0554] [#1818]
勻勻a2 。 <∼∼ a2 ;∼∼ a2是 ; ∼∼ 行 。 >
u: ban'ban 萬萬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1819]
( 1 ) 萬e5一萬倍 。 ( 2 ) 無論如何m7 - thang 。 <( 1 )∼∼ 為一億 。 ( 2 )∼∼ 不能 。 >
u: ban'ban'nii 萬萬年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1820]
億年 。 <>
u: zhefng'zhefng ban'ban 千千 萬萬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178] [#7004]
真濟 。 <∼∼∼∼ 人 。 >