Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "be khuy".
DFT_lk (10)
- 🗣u: Sex'siok'laang u cviaa ze tai'cix khvoax be khuy. 世俗人有誠濟代誌看袂開。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 凡人有很多事情看不開。
- 🗣u: Cid'zun goar tngf'teq bøo'eeng, kviaa'be'khuy'khaf. 這陣我當咧無閒,行袂開跤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我現在正在忙,分不開身。
- 🗣u: Søq'ar phaq'kad'kiuu, thao be khuy`aq. 索仔拍結毬,敨袂開矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繩索糾纏在一起,解不開了。
- 🗣u: Girn'ar be khuy'pii. 囡仔袂開脾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 孩子的胃口不開。
- 🗣u: Goar ee sym'kvoaf paxng be khuy. 我的心肝放袂開。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我的心情放不開。
- 🗣u: mngg khuy be khuy 門開袂開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 門打不開
- 🗣u: Bak'ciw thie be khuy. 目睭褫袂開。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 眼睛睜不開。
- 🗣u: Paw'kør aix eng liaam'kaf liaam`leq, ciaq be khuy`khix. 包裹愛用黏膠黏咧,才袂開去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 包裹要用黏膠黏住,才不會打開。
- 🗣u: Y li be khuy pe'buo. 伊離袂開爸母。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他離不開父母。
- 🗣u: Y beq zhud'mngg khix zøx'kafng, soaq liim'sii ciab'tiøh tien'oe, kviaa'be'khuy'khaf. 伊欲出門去做工,煞臨時接著電話,行袂開跤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他要出門去做工,卻臨時接到電話,無法說走就走。
Maryknoll (8)
- bøexkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: be'khuy; bøe'khuy [[...]]
- cannot open, unable to open
- 不開
- zao-bøexkhuikhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zao be khuy khaf; zao-bøe'khuy'khaf [[...]]
- too busy to leave, cannot leave
- 跑不了
- kviaa-bøexkhuikhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa be khuy khaf; kviaa-bøe'khuy'khaf [[...]]
- regret to leave (with lingering affection or anxiety)
- 依依不捨
- li be khuy [wt] [HTB] [wiki] u: li be khuy; li bøe khuy [[...]]
- not getting away from, unable to separate from
- 離不開
- paxng be li [wt] [HTB] [wiki] u: paxng be li; paxng bøe li; (paxng be khuy) [[...]]
- inseparable (one person with another), unwilling to leave one's wife and children
- 放不開
- phaq be khuy [wt] [HTB] [wiki] u: phaq be khuy; phaq bøe khuy [[...]]
- cannot be opened, try in vain to open
- 打不開
- sviu-bøexkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: sviu be khuy; sviu bøe khuy [[...]]
- unable to take a resigned attitude, take some misfortune too seriously
- 想不開
- thao be khuy [wt] [HTB] [wiki] u: thao be khuy; thao bøe khuy [[...]]
- cannot loosen or untie it, cannot settle (a dispute)
- 解不開
Embree (1)
- bøexkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: be'khuy; bøe'khuy [[...]][i#] [p.10]
- pVmod : cannot open, unable to open
- 不開