Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "ciaxm viaa".
DFT (1)
🗣 ciarm'viaa/ciarmviaa 🗣 (u: ciaxm'viaa) 占贏 [wt][mo] tsiàm-iânn [#]
1. (V) to gain or have the upper hand; to be at an advantage; to refuse to throw in the towel || 佔上風、不肯認輸。
🗣le: (u: Ciaxm'viaa m ciaxm'sw.) 🗣 (占贏毋占輸。) (只想佔上風,不想屈居下風。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Na ciaux arn'nef khvoax`laai, y khaq ciaxm viaa'bin. ⬆︎ 若照按呢看來,伊較占贏面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
如果照這樣看來,他比較有勝算。
🗣u: Ciaxm'viaa m ciaxm'sw. ⬆︎ 占贏毋占輸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
只想佔上風,不想屈居下風。

Lim08 (1)
u: ciaxm'viaa m'ciaxm'sw ⬆︎ 佔贏不佔輸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0101] [#10749]
貿贏e5利己主義 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources