Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "cit toa".
DFT (2)- 🗣 cidtoaxthoaf 🗣 (u: cit'toa'thoaf) 一大拖 [wt][mo] tsi̍t-tuā-thua
[#]
- 1. (Adj)
|| 一大堆、很多。
- 🗣le: (u: Lie korng kaq cit'toa'thoaf, y kyn'purn tøf thviaf be løh`khix.) 🗣 (你講甲一大拖,伊根本都聽袂落去。) (你說了一大堆,他根本就聽不下去。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cidtoaxtuy 🗣 (u: cit'toa'tuy) 一大堆 [wt][mo] tsi̍t-tuā-tui
[#]
- 1. () (CE) large quantity or lot; a multitude of people; a heap of
|| 一大堆
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (11)
- 🗣u: Y ee phvae'phiaq cit'toa'tuy, liaam'my ka zerng'kaq, liaam'my khiuo thaau'zafng. 伊的歹癖一大堆,連鞭咬指甲,連鞭搝頭鬃。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的壞習慣一大堆,一下咬指甲,一下拉拔頭髮。
- 🗣u: cit'toa'thoaf 一大拖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一大堆
- 🗣u: ciux cit toa zhngf 蛀一大穿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蛀了一個好大的洞
- 🗣u: Hid ee zuie'kngf khiq cit toa khiq. 彼个水缸缺一大缺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個水缸破了一個大洞。
- 🗣u: cit'toa'tuy 一大堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一大堆
- 🗣u: cit toa kvoa ee nai'cy 一大捾的荔枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一大串的荔枝
- 🗣u: Phvai cit'toa'tuy zex'bu. 揹一大堆債務。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 承擔一大堆債務。
- 🗣u: cit toa sviw ee zheq 一大箱的冊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一大箱的書
- 🗣u: Lie korng kaq cit'toa'thoaf, y kyn'purn tøf thviaf be løh`khix. 你講甲一大拖,伊根本都聽袂落去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你說了一大堆,他根本就聽不下去。
- 🗣u: Kor'zar niuu'sit khoeq'khiaxm ee sii, zuo moee si kuie liap bie, cit'koar hafn'cii'chiafm'kvoaf zhafm cit toa khvaf zuie, “cit liap zhaan'lee zuo kao voar'kofng thngf”, beq kof cit liap png'liap'ar tø chyn'chviu hae'tea bofng ciafm, cyn øq`laq! 古早糧食缺欠的時,煮糜是幾粒米、一寡番薯簽乾摻一大坩水,「一粒田螺煮九碗公湯」,欲罟一粒飯粒仔就親像海底摸針,真僫啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 從前糧食匱乏的時代,煮稀飯是幾粒米、一些番薯簽乾加一大鍋的水,「一粒田螺煮九海碗湯」,要撈到一粒米粒就像海底撈針,好難啊!
- 🗣u: Y khiaxm`laang ee cvii bøo heeng, køq me zex'zuo laai thør'cvii hai y bøo bin'zuo; kaf'ki pud'haux køq u cit'toa'tuy lie'iuu, hiaam pe'buo zap'liam, oaxn pe'buo bøo hør'hør'ar zay'poee, cyn'cviax si “khiaxm cvii oaxn zex'zuo, pud'haux oaxn pe'buo”. 伊欠人的錢無還,閣罵債主來討錢害伊無面子;家己不孝閣有一大堆理由,嫌爸母雜唸,怨爸母無好好仔栽培,真正是「欠錢怨債主,不孝怨爸母」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他欠別人錢沒還,還罵債主來討債害他沒面子;自己不孝還有一大篇理由,嫌爸母嘮叨,怨父母沒好好栽培,真是「欠錢怨債主,不孝怨父母」。
Maryknoll (9)
- kongtvar [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'tvar [[...]]
- mount an attack, assault
- 攻打
- tuy [wt] [HTB] [wiki] u: tuy [[...]]
- heap, pile, mass, heap up, to pile
- 堆
EDUTECH (1)
- cid'toaxtuy [wt] [HTB] [wiki] u: cit'toa'tuy [[...]]
- a heap of
- (MK) 一大堆
Lim08 (1)
- u: cit'toa 一大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0214] [#12702]
-
- 非常大 。 <∼∼ 碗 ; ∼∼ 陣 ; ∼∼ 堆 ; ∼∼ 鼎 ; ∼∼ hiaNh ;∼∼ 拖 。 >