Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "goa hngf".
Maryknoll (3)
goaxhionglaang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'hiofng'laang; (goa'hngf'laang, goa'ui'laang) [[...]] 
strangers, people from other lands
外鄉人,外地人
Goaxhngf Thoankaohoe [wt] [HTB] [wiki] u: Goa'hngf Thoaan'kaux'hoe [[...]] 
Foreign Mission Society (Catholic)
外方傳教會
Peglerng Goaxhngf Thoankaohoe [wt] [HTB] [wiki] u: Pek'lerng Goa'hngf Thoaan'kaux'hoe [[...]] 
SMB: Societas Miss de Bethlehem (Switz)
白冷外方傳教會

EDUTECH (1)
goaxhngf [wt] [HTB] [wiki] u: goa'hngf [[...]] 
other places, foreign part
外地

EDUTECH_GTW (1)
goaxhngf 外方 [wt] [HTB] [wiki] u: goa'hngf [[...]] 
外方

Embree (1)
goaxhngf [wt] [HTB] [wiki] u: goa'hngf [[...]][i#] [p.72]
Np : other places, foreign parts
外地

Lim08 (2)
u: goa'hngf 外方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0515] [#16691]
( 1 ) 邪神e5方向 。 ( 2 ) ( 情歌e5歌詞 ) 。 <( 1 ) 送 ∼∼; 孝 ∼∼ 。 ( 2 ) 哥仔tiam3 ti7 ∼∼ 。 >
u: sia'goa'hngf 謝外方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0628] [#51967]
破病全好了後ti7厝外擺供物燒 [ 金銀紙 ] 來謝鬼神 。 <>