Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "hoxng hoxng".
DFT (1)
🗣 hornghoxng 🗣 (u: hoxng'hoxng) 放放 [wt][mo] hòng-hòng [#]
1. (Adj) || 散漫、馬虎。草率不認真。
🗣le: (u: Y ee køx'sexng hoxng'hoxng, bøo seg'hap zøx cid hang tai'cix.) 🗣 (伊的個性放放,無適合做這項代誌。) (他的個性散漫馬虎,不適合做這件事。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: hoxng'hoxng 放放 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
散漫馬虎
🗣u: Y ee køx'sexng hoxng'hoxng, bøo seg'hap zøx cid hang tai'cix. 伊的個性放放,無適合做這項代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的個性散漫馬虎,不適合做這件事。
🗣u: Y korng beq jin'cyn zurn'pi khør'chix, cid'mar thaix e køq “cit jit thør'hae, svaf jit phak bang”, keg hoxng'hoxng`leq. 伊講欲認真準備考試,這馬呔會閣「一日討海,三日曝網」,激放放咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不是說要認真準備考試,怎麼現在又「三天打魚,兩天晒網」,裝得一副毫不在意的樣子呢。

Maryknoll (1)
hornghoxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'hoxng; (cyn hoxng) [[...]] 
taking things too easy, too careless and thoughtless
漫不經心

Lim08 (2)
u: hoxng'hoxng 放放 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21533]
無用心 , 無關心 。 < 心肝 ∼∼ 。 >
u: paxng'hoxng'hoxng 放放放 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0605] [#44642]
Tui3 tai7 - chi3無關心 。 < 心肝 ∼∼∼ ; 厝內 ∼∼∼ 。 >