Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "karm si".
DFT (1)
🗣 kvafsi/kafmsi 🗣 (u: karm'si) 敢是 [wt][mo] kám-sī [#]
1. (Qw) || 疑問詞,用來表達是非、正反提問問句。
🗣le: (u: Y karm'si lau'sw?) 🗣 (伊敢是老師?) (他是老師嗎?)
2. (Qw) || 難道是、豈是。用來表達反問問句,一般的語調會提高或是加強那句話的語氣。
🗣le: (u: Karm'si arn'nef?) 🗣 (敢是按呢?) (是這樣子嗎?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (10)
🗣u: Y ee pve nar e hør kaq hiaq'ni'ar kirn? Karm'si khix ciah'tiøh siefn'tafn? 伊的病哪會好甲遐爾仔緊?敢是去食著仙丹? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的病怎麼好得那麼快?難道是吃到仙丹?
🗣u: Kyn'ar'jit ee zhaix peh'cviar'bøo'bi, lie karm'si be'kix'tid zhafm iaam? 今仔日的菜白汫無味,你敢是袂記得摻鹽? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天的菜味道很淡,你是不是忘了加鹽巴?
🗣u: Lie arn'nef sie'ze'oah'ciah karm'si pan'hoad? 你按呢死坐活食敢是辦法? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這樣坐吃山空,哪算是個辦法?
🗣u: Zef karm'si lie ee? 這敢是你的? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這是你的嗎?
🗣u: Lie ee khox karm'si thiaw'kafng zheng kaq laux'laux`ee? 你的褲敢是刁工穿甲落落的? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你的褲子是故意穿得快掉下來的樣子嗎?
🗣u: Karm'si u laang'kheq beq laai? EF'axm nar e zuo kaq ciaq'ni'ar zhvef'zhaw? 敢是有人客欲來?下暗哪會煮甲遮爾仔腥臊? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
難道是有客人要來?晚上怎麼煮得這麼豐盛?
🗣u: Lie korng hofng'thay beq laai, karm'si cviaa'sit`ee? 你講風颱欲來,敢是誠實的? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你說颱風要來,是真的嗎?
🗣u: Y karm'si lau'sw? 伊敢是老師? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是老師嗎?
🗣u: Karm'si arn'nef? 敢是按呢? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
是這樣子嗎?
🗣u: Ciaq'ni karn'tafn ee bun'tee, lie cit ee tai'hak'sefng soaq m zay beq arn'zvoar kae'koad, karm'si “thak'zheq, thak ti khaf'ciaq'phviaf”? 遮爾簡單的問題,你一个大學生煞毋知欲按怎解決,敢是「讀冊,讀佇尻脊骿」? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這麼簡單的問題,你一個大學生竟然不知如何解決,難道是「書都讀到背部去了」?

EDUTECH_GTW (1)
kafmsi 敢是 [wt] [HTB] [wiki] u: karm'si [[...]] 
敢是

Lim08 (1)
u: karm'si 敢是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26855]
= [ 豈 ( kiam2 ) 是 ] 。 <>