Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "koex koafn".
DFT_lk (2)
🗣u: Si y ka goar axm'si, goar ciaq e'tid'thafng koex'koafn. 是伊共我暗示,我才會得通過關。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
是他給我暗示,我才得以過關。
🗣u: Cit'koar pe'buo tuix yn kviar'jii ee kaux'iok sviw koex koafn'sym, iaw'kiuu beq voa pafn'kib, iah'si tiaux'khix pat kefng hak'hau, m'køq “cit jit soar'zay, svaf jit khia'ngg”, girn'ar'laang ah e'khafm'tid arn'nef pvoaf'soar, ma bøo'hoad'to zux'sym laai thak'zheq. 一寡爸母對𪜶囝兒的教育傷過關心,要求欲換班級,抑是調去別間學校,毋過「一日徙栽,三日徛黃」,囡仔人曷會堪得按呢搬徙,嘛無法度注心來讀冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一些父母對於他們的小孩的教育太過關心,要求要換班級,或是調去別間學校,但是「移植一次,蔫黃三日」,小孩子怎麼能受得了這樣遷移,也沒辦法用心讀書。

Maryknoll (6)
koafn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn [[...]] 
frontier pass or gate, a bar, customs house, to shut, involve, implicate
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koafn; køex'koafn [[...]] 
go through a checkpoint, pass a critical test, weather a crisis with success, run the gauntlet with flying colors
過關
thaokøex koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'koex koafn'he; thaux'køex koafn'he [[...]] 
play up to somebody with power
透過關係(經由特權管道介紹)

Embree (2)
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koafn; køex'koafn [[...]][i#] [p.146]
VO : clear customs
過關
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koafn; køex'koafn [[...]][i#] [p.146]
VO : pass the guard-post (at an international boundary)
過關